Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 10.69.4

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

यं त्वा॒ पूर्व॑मीळि॒तो व॑ध्र्य॒श्वः स॑मी॒धे अ॑ग्ने॒ स इ॒दं जु॑षस्व । स न॑: स्ति॒पा उ॒त भ॑वा तनू॒पा दा॒त्रं र॑क्षस्व॒ यदि॒दं ते॑ अ॒स्मे ॥
यं त्वा पूर्वमीळितो वध्र्यश्वः समीधे अग्ने स इदं जुषस्व । स नः स्तिपा उत भवा तनूपा दात्रं रक्षस्व यदिदं ते अस्मे ॥
yaṃ tvā pūrvam īḻito vadhryaśvaḥ samīdhe agne sa idaṃ juṣasva | sa naḥ stipā uta bhavā tanūpā dātraṃ rakṣasva yad idaṃ te asme ||

English translation:

“Do you, Agni, whom Vadhryaśva propitiating you formerly kindled, accept this; be the proector of oursacrifices, be the protector of our bodies; preserve this wealth which has been given to us by you.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): sumitro vādhryaścaḥ [sumitra vādhryaśca];
Devatā (deity/subject-matter): agniḥ ;
Chandas (meter): nicṛttriṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

यम् । त्वा॒ । पूर्व॑म् । ई॒ळि॒तः । व॒ध्रि॒ऽअ॒श्वः । स॒म्ऽई॒धे । अ॒ग्ने॒ । सः । इ॒दम् । जु॒ष॒स्व॒ । सः । नः॒ । स्ति॒ऽपाः । उ॒त । भ॒व॒ । त॒नू॒ऽपाः । दा॒त्रम् । र॒क्ष॒स्व॒ । यत् । इ॒दम् । ते॒ । अ॒स्मे इति॑ ॥
यम् । त्वा । पूर्वम् । ईळितः । वध्रिअश्वः । सम्ईधे । अग्ने । सः । इदम् । जुषस्व । सः । नः । स्तिपाः । उत । भव । तनूपाः । दात्रम् । रक्षस्व । यत् । इदम् । ते । अस्मे इति ॥
yam | tvā | pūrvam | īḷitaḥ | vadhri-aśvaḥ | sam-īdhe | agne | saḥ | idam | juṣasva | saḥ | naḥ | sti-pāḥ | uta | bhava | tanū-pāḥ | dātram | rakṣasva | yat | idam | te | asme iti

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 10.69.4 English analysis of grammar]

yaṃ < yam < yad

[noun], accusative, singular, masculine

“who; which; yat [pronoun].”

tvā < tvad

[noun], accusative, singular

“you.”

pūrvam

[adverb]

“earlier; first; once; previously; ahead.”

īḍito < īḍitaḥ < īḍ

[verb noun], nominative, singular

“praise; invite; raise.”

vadhryaśvaḥ < vadhryaśva

[noun], nominative, singular, masculine

“Vadhryaśva.”

samīdhe < samindh < √indh

[verb], singular, Perfect indicative

“kindle; blaze.”

agne < agni

[noun], vocative, singular, masculine

“fire; Agni; sacrificial fire; digestion; cautery; Plumbago zeylanica; fire; vahni; agni [word]; agnikarman; gold; three; jāraṇa; pyre; fireplace; heating.”

sa < saḥ < tad

[noun], nominative, singular, masculine

“this; he,she,it (pers. pron.); respective(a); that; nominative; then; particular(a); genitive; instrumental; accusative; there; tad [word]; dative; once; same.”

idaṃ < idam

[noun], accusative, singular, neuter

“this; he,she,it (pers. pron.); here.”

juṣasva < juṣ

[verb], singular, Present imperative

“enjoy; endow; possess; frequent; accompany; induce; consume; approve; affect; attend; befit; blend; contract.”

sa < tad

[noun], nominative, singular, masculine

“this; he,she,it (pers. pron.); respective(a); that; nominative; then; particular(a); genitive; instrumental; accusative; there; tad [word]; dative; once; same.”

na

[adverb]

“not; like; no; na [word].”

stipā < stipāḥ < stipā

[noun], nominative, singular, masculine

uta

[adverb]

“and; besides; uta [indecl.]; similarly; alike; even.”

bhavā < bhū

[verb], singular, Present imperative

“become; be; originate; transform; happen; result; exist; be born; be; be; come to life; grow; elapse; come to mind; thrive; become; impend; show; conceive; understand; stand; constitute; serve; apply; behave.”

tanūpā < tanū

[noun], feminine

“body; self; own(a); person; form.”

tanūpā < pāḥ <

[noun], nominative, singular, masculine

“protecting.”

dātraṃ < dātram < dātra

[noun], accusative, singular, neuter

“sickle; gift; scythe.”

rakṣasva < rakṣ

[verb], singular, Present imperative

“protect; guard; keep; stow; govern; guard; spare; accumulate.”

yad < yat < yad

[noun], nominative, singular, neuter

“who; which; yat [pronoun].”

idaṃ < idam

[noun], nominative, singular, neuter

“this; he,she,it (pers. pron.); here.”

te < tvad

[noun], genitive, singular

“you.”

asme < mad

[noun], dative, plural

“I; mine.”

Like what you read? Consider supporting this website: