Udanavarga [sanskrit]

by W. Woodville Rockhill | 1892 | 13,101 words

The Udanavarga is a collection of Sanskrit verses representing aphorisms attributed to the Buddha and his disciples. The Udanavarga resembles the Pali Dhammapada and Udana, yet it belong the ancient tradition of early Buddhism. Alternative titles: Udānavarga (उदानवर्ग).

प्रमत्ता बन्धने बद्धा मत्स्यवत् कुपिना मुखे ।
जरा मरणं आयान्ति वत्सः क्षीरपक इव मातरम् ॥ ३ ॥

pramattā bandhane baddhā matsyavat kupinā mukhe |
jarā maraṇaṃ āyānti vatsaḥ kṣīrapaka iva mātaram || 3 ||

The English translation of Verse 3.3 is contained in the book Udanavarga by W. Woodville Rockhill. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

English translation by W. Woodville Rockhill (1892)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.3). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pramatta, Bandhana, Baddha, Matsin, Matsya, Avat, Mukha, Jara, Jaras, Marana, Ayat, Vatsa, Kshirapaka, Iva, Matri, Matara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 3.3). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line1: “pramattā bandhane baddhā matsyavat kupinā mukhe
  • pramattā* -
  • pramatta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    pramattā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • bandhane -
  • bandhana (noun, masculine)
    [locative single]
    bandhana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • baddhā* -
  • baddha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    baddhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • matsya -
  • matsin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    matsin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    matsya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • avat -
  • avat (noun, masculine)
    [compound]
    avat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    u -> avat (participle, neuter)
    [nominative single from √u class 1 verb], [vocative single from √u class 1 verb], [accusative single from √u class 1 verb]
  • Cannot analyse kupinā*mu
  • mukhe -
  • mukha (noun, masculine)
    [locative single]
    mukha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • Line2: “jarā maraṇaṃ āyānti vatsaḥ kṣīrapaka iva mātaram
  • jarā* -
  • jara (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    jarā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    jaras (noun, feminine)
    [nominative single]
    jaras (noun, masculine)
    [nominative single]
  • maraṇam -
  • maraṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • āyānti -
  • āyāt (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • vatsaḥ -
  • vatsa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kṣīrapaka* -
  • kṣīrapaka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • mātaram -
  • mātara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mātara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mātṛ (noun, feminine)
    [accusative single]
Like what you read? Consider supporting this website: