Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

इह भोग्यं प्रभुक्त्वापि किं मे सारमवस्थितं ।
केवलं धनसक्तस्य परत्र सद्गतिः कथं ॥ ४४ ॥ {४४}

iha bhogyaṃ prabhuktvāpi kiṃ me sāramavasthitaṃ |
kevalaṃ dhanasaktasya paratra sadgatiḥ kathaṃ || 44 || {44}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 1.44 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.44). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Iha, Bhogya, Pra, Bhuktva, Api, Kim, Asmad, Sara, Avasthita, Kevalam, Kevala, Dhana, Sakta, Paratra, Sadgati, Katham, Katha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 1.44). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “iha bhogyaṃ prabhuktvāpi kiṃ me sāramavasthitaṃ
  • iha -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • bhogyam -
  • bhogya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhogya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhogyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhuktvā -
  • bhuktvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    bhuj -> bhuktvā (absolutive)
    [absolutive from √bhuj]
    bhuj -> bhuktvā (absolutive)
    [absolutive from √bhuj]
    bhuj -> bhuktvā (absolutive)
    [absolutive from √bhuj]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • sāram -
  • sāra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sāra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sārā (noun, feminine)
    [adverb]
    sṛ -> sāram (absolutive)
    [absolutive from √sṛ]
    sṛ -> sāram (absolutive)
    [absolutive from √sṛ]
  • avasthitam -
  • avasthita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    avasthita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    avasthitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “kevalaṃ dhanasaktasya paratra sadgatiḥ kathaṃ || 44 |
  • kevalam -
  • kevalam (indeclinable)
    [indeclinable]
    kevala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kevala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kevalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • dhana -
  • dhana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dhana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dhan (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • saktasya -
  • sakta (noun, masculine)
    [genitive single]
    sakta (noun, neuter)
    [genitive single]
    sag -> sakta (participle, masculine)
    [genitive single from √sag class 1 verb]
    sag -> sakta (participle, neuter)
    [genitive single from √sag class 1 verb]
    saj -> sakta (participle, masculine)
    [genitive single from √saj class 1 verb]
    saj -> sakta (participle, neuter)
    [genitive single from √saj class 1 verb]
    sañj -> sakta (participle, masculine)
    [genitive single from √sañj class 1 verb]
    sañj -> sakta (participle, neuter)
    [genitive single from √sañj class 1 verb]
  • paratra -
  • paratra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • sadgatiḥ -
  • sadgati (noun, feminine)
    [nominative single]
  • katham -
  • katham (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    katham (indeclinable)
    [indeclinable]
    kathā (noun, feminine)
    [adverb]
    katha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    katha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Cannot analyse 44
Like what you read? Consider supporting this website: