Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

मया न प्रकृतं पुण्यं संपदर्थप्रसंगिना ।
तन्मे सर्वं निरर्थं स्यात्को मां पापात्समुद्धरेत् ॥ ४३ ॥ {४३}

mayā na prakṛtaṃ puṇyaṃ saṃpadarthaprasaṃginā |
tanme sarvaṃ nirarthaṃ syātko māṃ pāpātsamuddharet || 43 || {43}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 1.43 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.43). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Maya, Prakrita, Prakrit, Punya, Sampad, Sampat, Artha, Prasangin, Sarvam, Sarva, Nirartha, Syat, Sya, Kah, Asmad, Papa, Samud,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 1.43). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “mayā na prakṛtaṃ puṇyaṃ saṃpadarthaprasaṃginā
  • mayā* -
  • maya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mayā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prakṛtam -
  • prakṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prakṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    prakṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
    prakṛt (noun, masculine)
    [accusative single]
    prakṛt (noun, feminine)
    [accusative single]
  • puṇyam -
  • puṇya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    puṇya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    puṇyā (noun, feminine)
    [adverb]
    puṇ -> puṇya (participle, masculine)
    [accusative single from √puṇ class 10 verb]
    puṇ -> puṇya (participle, neuter)
    [nominative single from √puṇ class 10 verb], [accusative single from √puṇ class 10 verb]
  • sampad -
  • sampad (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    sampat (noun, masculine)
    [compound]
    sampat (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    sampat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • artha -
  • artha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    artha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    arth (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • prasaṅginā -
  • prasaṅgin (noun, masculine)
    [instrumental single]
    prasaṅgin (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • Line 2: “tanme sarvaṃ nirarthaṃ syātko māṃ pāpātsamuddharet
  • tanme -
  • sarvam -
  • sarvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sarva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • nirartham -
  • nirartha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nirartha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nirarthā (noun, feminine)
    [adverb]
  • syāt -
  • syāt (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    syāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    sya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    as (verb class 2)
    [optative active third single]
  • ko* -
  • kaḥ (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    ka (noun, masculine)
    [nominative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • mām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • pāpāt -
  • pāpa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    pāpa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • samuddh -
  • samud (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    samud (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • haret -
  • hṛ (verb class 1)
    [optative active third single]
Like what you read? Consider supporting this website: