Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 64.490

स्मृतिमतिगतिवन्तो पुण्यवन्तो परमसुसत्कृतु भोति नरामरेषु ।
विदु परमप्रशस्त जंबुद्वीपे जिनवरधर्म धारेत्व लुज्जमानं ॥ ४९० ॥

smṛtimatigativanto puṇyavanto paramasusatkṛtu bhoti narāmareṣu |
vidu paramapraśasta jaṃbudvīpe jinavaradharma dhāretva lujjamānaṃ || 490 ||

Whoso supports the dharma of the noble Conqueror when it is breaking up, comporting himself mindful and virtuous, becomes most highly revered among men and immortals, a wise man most highly extolled in Jambudvipa. (490)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (64.490). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Smritimat, Gat, Gati, Bha, Bhu, Nara, Ara, Vidu, Parama, Prashasta, Jambudvipa, Jina, Varadharma, Dhara, Dhari, Itvan,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 64.490). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “smṛtimatigativanto puṇyavanto paramasusatkṛtu bhoti narāmareṣu
  • smṛtimati -
  • smṛtimat (noun, masculine)
    [locative single]
    smṛtimat (noun, neuter)
    [locative single]
  • gati -
  • gati (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    gati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    gatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    gat (noun, masculine)
    [locative single]
    gat (noun, neuter)
    [locative single]
  • vanto -
  • puṇyavanto -
  • Cannot analyse paramasusatkṛtu*bh
  • bho -
  • bha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhā (noun, feminine)
    [nominative single]
    bhā (noun, masculine)
    [instrumental single]
    bhu (noun, masculine)
    [vocative single]
    bhu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • ūti -
  • ūti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    ūti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • narām -
  • narā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • areṣu -
  • ara (noun, masculine)
    [locative plural]
    ara (noun, neuter)
    [locative plural]
  • Line 2: “vidu paramapraśasta jaṃbudvīpe jinavaradharma dhāretva lujjamānaṃ
  • vidu -
  • vidu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vidu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vidu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • parama -
  • parama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    parama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • praśasta -
  • praśasta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    praśasta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jambudvīpe -
  • jambudvīpa (noun, masculine)
    [locative single]
  • jina -
  • jina (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jina (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • varadharma -
  • varadharma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • dhāre -
  • dhāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    dhāra (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    dhārā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    dhāri (noun, masculine)
    [vocative single]
    dhāri (noun, feminine)
    [vocative single]
  • itva -
  • itvan (noun, masculine)
    [compound]
    itvan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Cannot analyse lujjamānam

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 64.490

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: