Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tāvakā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tāvakā”—
- tā -
-
ta (noun, masculine)[compound], [vocative single]ta (noun, neuter)[compound], [vocative single]tan (noun, masculine)[compound], [nominative single]tā (noun, feminine)[nominative single]
- avakā -
-
avakā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Tan, Avaka
Alternative transliteration: tavaka, [Devanagari/Hindi] तावका, [Bengali] তাবকা, [Gujarati] તાવકા, [Kannada] ತಾವಕಾ, [Malayalam] താവകാ, [Telugu] తావకా
Sanskrit References
“tāvakā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.10.5 < [Chapter X]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 1.5.30 < [Chapter 5]
Verse 14.3.90 < [Chapter 3]
Udanavarga [sanskrit] (by W. Woodville Rockhill)
Verse 29.23 < [Chapter 29 - Yugavarga]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 10.100 < [Chapter 10]
Verse 21.85 < [Chapter 21]
Verse 2.4.5.16 < [Chapter 5]
Verse 2.5.50.29 < [Chapter 50]
Verse 2.14.31 < [Chapter 14]
Verse 2.28.73 < [Chapter 28]
Verse 5.7.32 < [Chapter 7]
Verse 5.21.27 < [Chapter 21]
Verse 6.202.38 < [Chapter 202]
Verse 6.224.59 < [Chapter 224]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 10.201 < [Chapter 10 - Satsaṅgama-vilāsa]
Verse 10.269 < [Chapter 10 - Satsaṅgama-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.114.49 < [Chapter 114]
Verse 1.160.35 < [Chapter 160]
Verse 1.169.47 < [Chapter 169]
Verse 1.176.111 < [Chapter 176]
Verse 1.456.25 < [Chapter 456]
Verse 1.568.92 < [Chapter 568]
Verse 2.227.94 < [Chapter 227]
Verse 2.280.79 < [Chapter 280]
Verse 3.38.287 < [Chapter 38]
Verse 3.115.93 < [Chapter 115]
Verse 3.192.69 < [Chapter 192]
Verse 4.25.55 < [Chapter 25]
Verse 4.26.40 < [Chapter 26]
Verse 4.45.3 < [Chapter 45]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Chapter 62 - Nandā and Nandabalā
Chapter 99 - The twin miracle of Urubilvākāśyapa
Verse 64.12 < [Chapter 64]
Verse 1.1.27.91 < [Chapter 27]
Verse 1.1.34.4 < [Chapter 34]
Verse 1.4.16.53 < [Chapter 16]
Verse 2.9.8.30 < [Chapter 8]
Verse 3.2.32.37 < [Chapter 32]
Verse 4.1.11.26 < [Chapter 11]
Verse 4.1.16.6 < [Chapter 16]
Verse 4.1.35.32 < [Chapter 35]
Verse 4.2.2.42 < [Chapter 2]
Verse 7.4.2.28 < [Chapter 2]
Verse 6.167.5 < [Chapter 167]
Verse 5.93.30 < [Chapter 93]
Verse 5.150.14 < [Chapter 150]
Verse 6.17.14 < [Chapter 17]
Verse 6.18.6 < [Chapter 18]
Verse 6.42.20 < [Chapter 42]
Verse 6.45.46 < [Chapter 45]
Verse 6.47.21 < [Chapter 47]
Verse 6.48.3 < [Chapter 48]
Verse 6.48.5 < [Chapter 48]
Verse 6.48.31 < [Chapter 48]
Verse 6.50.96 < [Chapter 50]
Verse 6.50.108 < [Chapter 50]
Verse 6.50.115 < [Chapter 50]
Verse 6.51.42 < [Chapter 51]
Verse 6.52.19 < [Chapter 52]
Verse 6.49 < [Chapter 6]
Verse 6.130 < [Chapter 6]
Verse 258.63 < [Chapter 258]
Verse 4.15.21 < [Chapter 15]
Verse 4.30.37 < [Chapter 30]
Verse 6.9.41 < [Chapter 9]
Verse 7.10.56 < [Chapter 10]
Verse 10.2.33 < [Chapter 2]
Verse 10.8.34 < [Chapter 8]
Verse 10.17.23 < [Chapter 17]
Verse 10.31.1 < [Chapter 31]
Verse 12.8.46 < [Chapter 8]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)