Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “parivārāṇāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “parivārāṇāṃ”—
- parivārāṇām -
-
parivāra (noun, masculine)[genitive plural]
Extracted glossary definitions: Parivara
Alternative transliteration: parivaranam, [Devanagari/Hindi] परिवाराणां, [Bengali] পরিবারাণাং, [Gujarati] પરિવારાણાં, [Kannada] ಪರಿವಾರಾಣಾಂ, [Malayalam] പരിവാരാണാം, [Telugu] పరివారాణాం
Sanskrit References
“parivārāṇāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 2.13.33 < [Chapter 13]
Verse 2.14.109 < [Chapter 14]
Verse 2.22.1 < [Chapter 22]
Verse 2.22.2 < [Chapter 22]
Verse 4.21.62 < [Chapter 21]
Verse 4.29.1 < [Chapter 29]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 7.378 < [Chapter 7]
Verse 14.539 < [Chapter 14]
Verse 20.203 < [Chapter 20]
Verse 20.310 < [Chapter 20]
Verse 21.23 < [Chapter 21]
Verse 27.52 < [Chapter 27]
Verse 35.3 < [Chapter 35]
Verse 35.6 < [Chapter 35]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)