Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kulakṣa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kulakṣa”—
- kulakṣa -
-
kulakṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]kulakṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Kulaksha
Alternative transliteration: kulaksha, kulaksa, [Devanagari/Hindi] कुलक्ष, [Bengali] কুলক্ষ, [Gujarati] કુલક્ષ, [Kannada] ಕುಲಕ್ಷ, [Malayalam] കുലക്ഷ, [Telugu] కులక్ష
Sanskrit References
“kulakṣa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 3.1.71 < [Chapter 1]
Verse 4.2.212 < [Chapter 2]
Verse 6.7.63 < [Chapter 7]
Verse 12.23.109 < [Chapter 23]
Verse 12.24.17 < [Chapter 24]
Verse 12.24.19 < [Chapter 24]
Verse 12.24.28 < [Chapter 24]
Verse 2.3.8.19 < [Chapter 8]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 22.50 < [Chapter 22: dviśālagṛha-lakṣaṇa]
Verse 39.21 < [Chapter 39: dvāraguṇadoṣa]
Verse 43.33 < [Chapter 43: dvārabhaṅgaphala]
Verse 43.34 < [Chapter 43: dvārabhaṅgaphala]
Verse 48.85 < [Chapter 48: gṛhadoṣanirūpaṇa]
Verse 48.99 < [Chapter 48: gṛhadoṣanirūpaṇa]
Verse 48.102 < [Chapter 48: gṛhadoṣanirūpaṇa]
Verse 48.123 < [Chapter 48: gṛhadoṣanirūpaṇa]
Verse 50.13 < [Chapter 50: prāsādaśubhāśubha-lakṣaṇa]
Verse 51.17 < [Chapter 51: athāyatananiveśa]
Verse 51.23 < [Chapter 51: athāyatananiveśa]
Verse 52.27 < [Chapter 52: prāsādajāti]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.69.35 < [Chapter 69]
Verse 1.461.157 < [Chapter 461]
Verse 1.461.166 < [Chapter 461]
Verse 3.117.56 < [Chapter 117]
Verse 3.117.57 < [Chapter 117]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 1.2.23.33 < [Chapter 23]
Verse 1.2.23.49 < [Chapter 23]
Verse 2.9.18.38 < [Chapter 18]
Verse 4.1.37.43 < [Chapter 37]
Verse 5.2.80.28 < [Chapter 80]
Verse 6.1.199.122 < [Chapter 199]
Verse 6.1.263.48 < [Chapter 263]
Verse 5.70.68 < [Chapter 70]
Verse 5.146.23 < [Chapter 146]
Verse 6.23.38 < [Chapter 23]
Verse 6.23.39 < [Chapter 23]
Verse 6.23.40 < [Chapter 23]
Verse 9.59.31 < [Chapter 59]
Verse 9.62.39 < [Chapter 62]
Verse 2.7.33 < [Chapter 7]
Verse 2.10.22 < [Chapter 10]
Verse 2.11.74 < [Chapter 11]
Verse 4.12.25 < [Chapter 12]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 4.27 < [Chapter 4]
Verse 5.71 < [Chapter 5]
Verse 4.34 < [Chapter 4]
Verse 13.49 < [Chapter 13]
Verse 11.61 < [Chapter 11]
Verse 69.18 < [Chapter 69 - kanyālakṣaṇādhyāyaḥ [kanyālakṣaṇa-adhyāya]]
Verse 71.5 < [Chapter 71 - cāmaralakṣaṇādhyāyaḥ [cāmaralakṣaṇa-adhyāya]]
Verse 93.10 < [Chapter 93 - hasticeṣṭitādhyāyaḥ [hasticeṣṭita-adhyāya]]
Verse 1.13.12 < [Chapter 13]
Verse 1.24.28 < [Chapter 24]
Verse 2.1.7.91 < [Chapter 7]
Verse 3.3.23.108 < [Chapter 23]
Verse 4.141.110 < [Chapter 141]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)