Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “khedo”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “khedo”—
- Cannot analyse khedo
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] खेदो, [Bengali] খেদো, [Gujarati] ખેદો, [Kannada] ಖೇದೋ, [Malayalam] ഖേദോ, [Telugu] ఖేదో
Sanskrit References
“khedo” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.15.6 < [Chapter XV]
Verse 4.56.40 < [Chapter LVI]
Verse 4.56.41 < [Chapter LVI]
Verse 5.14.15 < [Chapter XIV]
Verse 5.93.99 < [Chapter XCIII]
Verse 6.105.25 < [Chapter CV]
Verse 7.115.17 < [Chapter CXV]
Verse 7.119.20 < [Chapter CXIX]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 13.41 < [Chapter 13 - Peaceful Life]
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 9.65 < [Chapter 9]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 88.20 < [Chapter 88]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.213.67 < [Chapter 213]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 12.2 < [Chapter 12]
Verse 2.15.6 < [Chapter 15]
Verse 4.38.40 < [Chapter 38]
Verse 4.38.41 < [Chapter 38]
Verse 4.38.42 < [Chapter 38]
Verse 5.14.15 < [Chapter 14]
Verse 5.94.93 < [Chapter 94]
Verse 5.94.95 < [Chapter 94]
Verse 6.109.28 < [Chapter 109]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 18.578 < [Chapter 18]
Verse 21.37 < [Chapter 21]
Verse 339.22 < [Chapter 339]
Verse 2.1.4.19 < [Chapter 4]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)