Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 7.119.20

हा हा हुताश इति किंचिदिवोपजातखेदो वदामि खलु यावदहं त्वरावान् ।
तावच्चितिर्झटिति तैरवलुण्ठिता सा पान्थैः क्षणात्खरखराकुलिता लसद्भिः ॥ २० ॥

hā hā hutāśa iti kiṃcidivopajātakhedo vadāmi khalu yāvadahaṃ tvarāvān |
tāvaccitirjhaṭiti tairavaluṇṭhitā sā pānthaiḥ kṣaṇātkharakharākulitā lasadbhiḥ || 20 ||

As I felt the pain of the burning flame touching my body, I cried out and groaned in affliction; the spectators hastened to extinguish the blazing pile, and felt delighted to find me alive.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.119.20). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Hutasha, Iti, Kincid, Upajatakheda, Khalu, Yavadaha, Tvaravat, Tavat, Citi, Jhatiti, Taira, Lunthita, Pantha, Kshanat, Kshana, Khara, Akulita, Lasat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 7.119.20). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ hutāśa iti kiṃcidivopajātakhedo vadāmi khalu yāvadahaṃ tvarāvān
  • hā* -
  • ha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • hā* -
  • ha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • hutāśa* -
  • hutāśa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • kiñcidi -
  • kiñcid (noun, neuter)
    [locative single]
  • vo -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    va (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    va (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • upajātakhedo* -
  • upajātakheda (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vadāmi -
  • vad (verb class 1)
    [present active first single]
  • khalu -
  • khalu (indeclinable)
    [indeclinable]
    khalu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    khalu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    khalu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • yāvadaham -
  • yāvadaha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tvarāvān -
  • tvarāvat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “tāvaccitirjhaṭiti tairavaluṇṭhitā pānthaiḥ kṣaṇātkharakharākulitā lasadbhiḥ
  • tāvac -
  • tāvat (indeclinable)
    [indeclinable]
    tāvat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tāvat (noun, masculine)
    [compound]
    tāvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • citir -
  • citi (noun, feminine)
    [nominative single]
    citi (noun, masculine)
    [nominative single]
  • jhaṭiti -
  • jhaṭiti (indeclinable)
    [indeclinable]
  • taira -
  • taira (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • va -
  • va (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    va (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • luṇṭhitā -
  • luṇṭhitā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • -
  • (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • pānthaiḥ -
  • pāntha (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • kṣaṇāt -
  • kṣaṇāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṣaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    kṣaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • khara -
  • khara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    khara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kharā -
  • khara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    khara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kharā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ākulitā* -
  • ākulita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    ākulitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • lasadbhiḥ -
  • las -> lasat (participle, masculine)
    [instrumental plural from √las class 1 verb]
    las -> lasat (participle, neuter)
    [instrumental plural from √las class 1 verb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 7.119.20

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 7.119.20 in Gujarati sript:
હા હા હુતાશ ઇતિ કિંચિદિવોપજાતખેદો વદામિ ખલુ યાવદહં ત્વરાવાન્ ।
તાવચ્ચિતિર્ઝટિતિ તૈરવલુણ્ઠિતા સા પાન્થૈઃ ક્ષણાત્ખરખરાકુલિતા લસદ્ભિઃ ॥ ૨૦ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 7.119.20 in Telugu sript:
హా హా హుతాశ ఇతి కించిదివోపజాతఖేదో వదామి ఖలు యావదహం త్వరావాన్ ।
తావచ్చితిర్ఝటితి తైరవలుణ్ఠితా సా పాన్థైః క్షణాత్ఖరఖరాకులితా లసద్భిః ॥ ౨౦ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: