Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “irā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “irā”—
- irā -
-
irā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Ira
Alternative transliteration: ira, [Devanagari/Hindi] इरा, [Bengali] ইরা, [Gujarati] ઇરા, [Kannada] ಇರಾ, [Malayalam] ഇരാ, [Telugu] ఇరా
Sanskrit References
“irā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 20 pages. Showing most relevant pages first:
Akshayamatinirdesha [sanskrit]
IV. Tatphala (2nd akṣaya, Āśaya)
VI. Kṛpā (11th akṣaya, Maitrī)
18th aksaya, Pūrvanivāsānusmṛtiḥ
VIII. Paripākabala (20th-23rd aksaya, Saṃgrahavastu)
25th aksaya, Dharmapratisaṃvid
30th akṣaya, Nītārthasūtrapratisaraṇa
35th akṣaya, Vedanāsmṛtyupasthāna
37th akṣaya, Dharmasmṛtyupasthāna
XVII. Tatprāptivyavasthāpanā (75th – 78th akṣaya, Dharmoddāna)
If you like this tool, please consider donating: (Why?)