Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “devameva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “devameva”—
- devam -
-
deva (noun, masculine)[adverb], [accusative single]deva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]devā (noun, feminine)[adverb]devan (noun, masculine)[adverb]
- eva -
-
eva (indeclinable particle)[indeclinable particle]eva (noun, masculine)[compound], [vocative single]eva (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Deva, Eva
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] देवमेव, [Bengali] দেবমেব, [Gujarati] દેવમેવ, [Kannada] ದೇವಮೇವ, [Malayalam] ദേവമേവ, [Telugu] దేవమేవ
Sanskrit References
“devameva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.105.8 < [Chapter CV]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 18.1.18 < [Chapter 1]
Ashtavakra Gita [sanskrit] (by John Richards)
Verse 18.42 < [Chapter 18]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 45 < [Chapter 22: mukharogapratiṣedha-adhyāya]
Section 6 < [Chapter 30: granthyarbudaṣlīpadāpacīnāḍīpratiṣedha-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 83.176 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 2.88.40 < [Chapter 88]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Chapter 203 - Maudgalyāyana informs the Buddha
Chapter 297 - Maskarī Gośāliputra' theory
Chapter 298 - Sañjayī Vairaṭṭīputra's theory
Verse 8.8 < [Chapter 8]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 10.179 < [Chapter 10]
Verse 5.76.9 < [Chapter 76]
Verse 5.165.10 < [Chapter 165]
Verse 2.26.24 < [Chapter 26]
Verse 1.2.4.3 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 4]
Verse 1.2.4.16 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 4]
Verse 1.5.2.15 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 1.7.4.15 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 7, Brāhmaṇa 4]
Verse 2.3.1.38 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 1]
Verse 2.3.2.8 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 2]
Verse 3.2.1.11 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 1]
Verse 3.2.1.28 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 1]
Verse 3.2.4.21 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 4]
Verse 3.6.4.7 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 4]
Verse 4.4.5.19 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 5]
Verse 4.5.4.14 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 4]
Verse 4.6.4.3 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 4]
Verse 5.1.1.15 < [Kāṇḍa 5, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 1]
Verse 5.1.5.15 < [Kāṇḍa 5, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 5]
Verse 6.243 < [Chapter 6]
Verse 12.40 < [Chapter 12]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 5.104 < [Chapter 5]
Verse 12.130 < [Chapter 12]
Verse 29.32 < [Chapter 29]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 29.133 < [Chapter 29 - prāyaścittam]
Verse 29.48 < [Chapter 29]
Verse 68.9 < [Chapter 68]
Verse 1.67.6 < [Chapter 67]
Verse 4.157.11 < [Chapter 157]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)