Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “chaviḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “chaviḥ”—
- chaviḥ -
-
chavi (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Chavi
Alternative transliteration: chavih, [Devanagari/Hindi] छविः, [Bengali] ছবিঃ, [Gujarati] છવિઃ, [Kannada] ಛವಿಃ, [Malayalam] ഛവിഃ, [Telugu] ఛవిః
Sanskrit References
“chaviḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.24.8 < [Chapter XXIV]
Verse 3.33.29 < [Chapter XXXIII]
Verse 3.56.2 < [Chapter LVI]
Verse 3.77.15 < [Chapter LXXVII]
Verse 5.34.52 < [Chapter XXXIV]
Verse 5.55.17 < [Chapter LV]
Verse 6.31.50 < [Chapter XXXI]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 8.35.35 < [Chapter 35]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 48 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 18 < [Chapter 14: kuṣṭhaśvitrakṛminidāna-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 17.111 < [Chapter 17: indra dhvajanirūpaṇa]
Verse 1.43.515 < [Chapter 43]
Verse 1.44.141 < [Chapter 44]
Verse 3.22.26 < [Chapter 22]
Verse 5.72.79 < [Chapter 72]
Verse 6.128.35 < [Chapter 128]
Verse 6.199.26 < [Chapter 199]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 10.225 < [Chapter 10 - Satsaṅgama-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.9.16 < [Chapter 9]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 97.19 < [Chapter 97]
Verse 1.1.9.110 < [Chapter 9]
Verse 1.1.27.36 < [Chapter 27]
Verse 1.2.19.51 < [Chapter 19]
Verse 1.2.27.59 < [Chapter 27]
Verse 1.2.65.67 < [Chapter 65]
Verse 2.1.21.11 < [Chapter 21]
Verse 2.2.21.43 < [Chapter 21]
Verse 3.1.3.24 < [Chapter 3]
Verse 3.1.16.27 < [Chapter 16]
Verse 3.1.47.8 < [Chapter 47]
Verse 5.2.43.2 < [Chapter 43]
Verse 6.1.254.67 < [Chapter 254]
Verse 1.23.8 < [Chapter 23]
Verse 3.56.2 < [Chapter 56]
Verse 3.77.15 < [Chapter 77]
Verse 5.34.50 < [Chapter 34]
Verse 5.55.16 < [Chapter 55]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 31.2771 < [Chapter 31]
Verse 7.264 < [Chapter 7]
Verse 10.765 < [Chapter 10]
Verse 6.78.21 < [Chapter 78]
Verse 6.98.36 < [Chapter 98]
Verse 7.96.2 < [Chapter 96]
Verse 8.10.10 < [Chapter 10]
Verse 8.40.30 < [Chapter 40]
Verse 12.145.7 < [Chapter 145]
Verse 2.14.73 < [Chapter 14]
Verse 2.14.78 < [Chapter 14]
Verse 2.22.58 < [Chapter 22]
Verse 2.22.59 < [Chapter 22]
Verse 4.23.181 < [Chapter 23]
Verse 68.28 < [Chapter 68 - pañcamanuṣyavibhāgādhyāyaḥ [pañcamanuṣyavibhāga-adhyāya]]
Verse 68.33 < [Chapter 68 - pañcamanuṣyavibhāgādhyāyaḥ [pañcamanuṣyavibhāga-adhyāya]]
Verse 68.34 < [Chapter 68 - pañcamanuṣyavibhāgādhyāyaḥ [pañcamanuṣyavibhāga-adhyāya]]
Verse 360.28 < [Chapter 360]
Verse 360.55 < [Chapter 360]
Verse 4.114.11 < [Chapter 114]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)