Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “cehā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “cehā”—
- ce -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]ca (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]cā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- īhā -
-
īhā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Iha
Alternative transliteration: ceha, [Devanagari/Hindi] चेहा, [Bengali] চেহা, [Gujarati] ચેહા, [Kannada] ಚೇಹಾ, [Malayalam] ചേഹാ, [Telugu] చేహా
Sanskrit References
“cehā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.39.33 < [Chapter XXXIX]
Verse 6.63.31 < [Chapter LXIII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 8.1.118 < [Chapter 1]
Verse 8.3.164 < [Chapter 3]
Verse 9.2.144 < [Chapter 2]
Verse 12.29.21 < [Chapter 29]
Verse 12.32.55 < [Chapter 32]
Verse 12.34.322 < [Chapter 34]
Verse 18.4.27 < [Chapter 4]
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 9.36 < [Chapter 9]
Udanavarga [sanskrit] (by W. Woodville Rockhill)
Verse 19.7 < [Chapter 19 - Aśvavarga]
Verse 7.2.29.7 < [Chapter 29]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 5 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Section 23 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 7 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Section 50 < [Chapter 16: sarvākṣirogapratiṣedha-adhyāya]
Section 1 < [Chapter 36: sarpaviṣapratiṣedha-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.181.39 < [Chapter 181]
Verse 1.363.109 < [Chapter 363]
Verse 1.505.20 < [Chapter 505]
Verse 2.50.83 < [Chapter 50]
Verse 2.146.95 < [Chapter 146]
Verse 2.146.125 < [Chapter 146]
Verse 2.146.139 < [Chapter 146]
Verse 2.146.143 < [Chapter 146]
Verse 2.148.38 < [Chapter 148]
Verse 2.219.86 < [Chapter 219]
Verse 3.110.84 < [Chapter 110]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42B.2776 [192:21] < [Chapter 42B]
Verse 3.68.18 < [Chapter 68]
Verse 4.12.90 < [Chapter 12]
Verse 4.9.24 < [Chapter 9]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)