Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 7.155.53

मुनिरुवाच ।
अवश्यंभवितव्योऽर्थो न कदाचन केनचित् ।
विधातुमन्यथा शक्यस्तन्न क्षरति यत्नतः ॥ ५३ ॥

muniruvāca |
avaśyaṃbhavitavyo'rtho na kadācana kenacit |
vidhātumanyathā śakyastanna kṣarati yatnataḥ || 53 ||

The sage replied:—There is no body nor any power whatever, that is ever able to prevent the eventualities of fate; and all attempts to avert them, are thrown on one's back.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.155.53). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Muni, Avashyam, Bhavitavya, Artha, Kada, Cana, Kena, Kah, Kim, Cit, Vidha, Uma, Atha, Shakya, Tan, Ksharat, Ksharati, Yatnatah, Yatnata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 7.155.53). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “muniruvāca
  • munir -
  • muni (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “avaśyaṃbhavitavyo'rtho na kadācana kenacit
  • avaśyam -
  • avaśyam (indeclinable)
    [indeclinable]
    avaśyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bhavitavyo' -
  • bhavitavya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • artho* -
  • artha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kadā -
  • kadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    kadā (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • cana -
  • cana (indeclinable)
    [indeclinable]
    cana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    cana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    can (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • kena -
  • kena (indeclinable)
    [indeclinable]
    kena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kena (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ka (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ka (noun, neuter)
    [instrumental single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [instrumental single]
    kim (pronoun, neuter)
    [instrumental single]
  • cit -
  • cit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Line 3: “vidhātumanyathā śakyastanna kṣarati yatnataḥ
  • vidhāt -
  • vidha (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    vidha (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • uma -
  • uma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    u (verb class 1)
    [perfect active first plural]
    u (verb class 2)
    [perfect active first plural]
    u (verb class 5)
    [perfect active first plural]
  • nya -
  • ni (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ni (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • athā -
  • athā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • śakyas -
  • śakya (noun, masculine)
    [nominative single]
    śak -> śakya (participle, masculine)
    [nominative single from √śak class 5 verb]
  • tann -
  • tan (noun, masculine)
    [vocative single]
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • kṣarati -
  • kṣarati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    kṣarati (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    kṣarati (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kṣar -> kṣarat (participle, masculine)
    [locative single from √kṣar class 1 verb], [locative single from √kṣar class 2 verb]
    kṣar -> kṣarat (participle, neuter)
    [locative single from √kṣar class 1 verb], [locative single from √kṣar class 2 verb]
    kṣar -> kṣaratī (participle, feminine)
    [vocative single from √kṣar class 2 verb]
    kṣar (verb class 1)
    [present active third single]
  • yatnataḥ -
  • yatnataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    yatnata (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 7.155.53

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 7.155.53 in Gujarati sript:
મુનિરુવાચ ।
અવશ્યંભવિતવ્યોઽર્થો ન કદાચન કેનચિત્ ।
વિધાતુમન્યથા શક્યસ્તન્ન ક્ષરતિ યત્નતઃ ॥ ૫૩ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 7.155.53 in Telugu sript:
మునిరువాచ ।
అవశ్యంభవితవ్యోఽర్థో న కదాచన కేనచిత్ ।
విధాతుమన్యథా శక్యస్తన్న క్షరతి యత్నతః ॥ ౫౩ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: