Cana, Caṇa: 15 definitions
Cana means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, Marathi, Jainism, Prakrit, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Chaṇa.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionarySource: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
cana : a particle used to express a portion of a whole: kudācana, sometimesSource: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Cana, (-°) (Vedic cana fr. rel. pron. *qǔo+demonstr. pron. *no, cp. anā, nānā; Gr. rή; Lat.—ne in quandone=P. kudācana. cana=Goth. hun, Ohg. gin, Ger. ir-gen-d. Cp. ci) indef. particle “like, as if,” added to rel. or interrog. pronouns, as kiñcana anything, kudācana at any time, etc. Cp. ca & ci. (Page 261)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
caṇā (चणा).—m (caṇaka S) Gram, Cicer arietinum. caṇyācē jhāḍāvara caḍhaviṇēṃ To puff up; to inflate by flattery.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
caṇā (चणा).—m Gram, Cicer arietinum. caṇyācē jhāḍāvara caḍhaviṇēṃ To puff up; to inflate by flattory.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Caṇa (चण).—a. (At the end of comp.) Renowned, celebrated, skilled in, famous for; तेन वित्तश्चुञ्चुप्चणपौ (tena vittaścuñcupcaṇapau) Sk.; अक्षरचणः रामोऽपि मायाचणमस्त्रचुञ्चुः (akṣaracaṇaḥ rāmo'pi māyācaṇamastracuñcuḥ) Bk.2.32; अन्येनाखिलपापकर्षणचणां रुद्राक्षमालामपि (anyenākhilapāpakarṣaṇacaṇāṃ rudrākṣamālāmapi) Rām. Ch.2.87.
-ṇaḥ The chick-pea.
--- OR ---
Cana (चन).—ind. Not, not also, even not; आपश्चन प्र मिनाति व्रतं वाम् (āpaścana pra mināti vrataṃ vām) Rv.2.24.12; (not used by itself, but found used in combination with the pronoun kim or its derivatives, such as kad, kathaṃ, kva, kadā, kutaḥ to which it imparts an indefinite sense; see under kim). Note:-- Some regard चन (cana) to be not a separate word, but a combination of च (ca) and न (na).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
Cana (चन).—ind. A particle affixed to certain words, giving them an indefinite signification, as kadā when, kadācana some, when, at sometime, kaḥ who, kaścana some one; see cit E. kan to sound, affix ac .Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Caṇa (चण).—and caṇaka caṇa + ka, m. Chick-pea, Mahābhārata 13, 5468; [Pañcatantra] i. [distich] 148.
--- OR ---
Cana (चन).—[ca-na], A particle used after derivatives of the interrogative pronoun kim, in order to make them indefinite; see katham, kadā, kim, kutas, kva.
— Cf. [Gothic.] -hun, e. g. hvar-hun, whenever.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Caṇa (चण).—[adjective] known, famous (—°), [abstract] tva [neuter]; [masculine] = seq.
--- OR ---
Cana (चन).—(also ca na) [indeclinable] also not, even (not), (not) even, nor; in [later language] usually with another negation & only after an interrog. which it makes indefin., e.[grammar] na kaścana not any one = none, na kva cana not anywhere = nowhere.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Caṇa (चण):—mfn. ifc. ([Pāṇini 5-2, 26]; = cañcu) renowned or famous for, [Hemacandra’s Pariśiṣṭaparvan viii, 195]
2) m. the chick-pea, [Mahābhārata xiii, 5468] (cf. akṣara-, kathā-, cāra-, māyā-).
3) Cana (चन):—ind. (ca na, [Sāma-veda]) and not, also not, even not, not even (this particle is placed after the word to which it gives force; a preceding verb is accentuated [Pāṇini 8-1, 57]; in Vedic language it is generally, but not always, found without any other [negative] particle, whereas in the later language another [negative] is usually added e.g. āpaś canapra minanti vrataṃ vāṃ, ‘not even the waters violate your ordinance’ [Ṛg-veda ii, 24, 12]; nāha vivyāca pṛthivī canainaṃ, ‘the earth even does not contain him’, iii, 36, 4; in class. Sanskṛt it is only used after the interrogatives ka, katara, katama, katham, kad, kadā, kim, kutas, kva, making them indefinite), [Ṛg-veda; Atharva-veda] etc. also, [Ṛg-veda i, 139, 2; vi, 26, 7; viii, 78, 10.]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
Cana (चन):—ind. Some, as kadā-cana somewhen, at some time.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionarySource: DDSA: A practical Hindi-English dictionary
Canā (चना) [Also spelled chana]:—(nm) gram; -[cabainā] parched gram and allied grains; poor people’s diet.
Prakrit-English dictionarySource: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary
Caṇa (चण) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Caṇaka.
Caṇa has the following synonyms: Caṇaa.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Kannada-English dictionarySource: Alar: Kannada-English corpus
1) [noun] a measure of time equal to forty eight seconds.
2) [noun] a very short period of time; moment; an instant.
--- OR ---
Caṇa (ಚಣ):—[noun] a man capable of; an able man.
--- OR ---
1) [noun] the annual plant Cicer arietinum of Papilionaceae family; chicken pea plant.
2) [noun] its edible pea; chicken pea.
--- OR ---
Cāṇa (ಚಾಣ):—[noun] a wedge-shaped hand tool with a sharp blade for cutting or shaping stone; a chisel.
--- OR ---
Cāna (ಚಾನ):—[noun] = ಚಾಣ [cana].
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+59): Cana-Kana-Kara-Dini-Dishi, Canaa, Canabhojin, Canaca, Canacana, Canacananem, Canacanata, Canacanita, Canadruma, Canaga, Canage, Canah, Canaiya, Canaka, Canakalavana, Canakaloni, Canakamla, Canakamlaka, Canakamlavar, Canakamlavara.
Ends with (+925): Abhayavacana, Abhayayacana, Abhilocana, Abhinimlocana, Abhirocana, Abhishecana, Abhishishicana, Abhishocana, Abhisincana, Abhivacana, Abhivancana, Abhivecana, Abhiya Kaccana, Abhiyacana, Abhyarcana, Abhyarccana, Abjalocana, Acakacana, Accana, Adacana.
Full-text (+100): Canas, Aksharacana, Caracana, Mayacana, Mamat, Vidyacana, Canadruma, Kathacana, Kutas, Canaka, Kad, Katham, Kada, Sacanastama, Canabhojin, Anucana, Sacanas, Canapattri, Cano, Canakina.
Search found 18 books and stories containing Cana, Caṇā, Caṇa, Canā, Cāṇa, Cāna; (plurals include: Canas, Caṇās, Caṇas, Canās, Cāṇas, Cānas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Rig Veda 8.78.10 < [Sukta 78]
Rig Veda 1.84.20 < [Sukta 84]
Rig Veda 8.91.3 < [Sukta 91]
Vinaya Pitaka (3): Khandhaka (by I. B. Horner)
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 10.59 < [Section VII - Men of Impure Origin: their Characteristics]
Verse 11.18 < [Section II - The Brāhmaṇa’s Responsibilities and Privileges regarding Sacrificial Performances]
Verse 11.261 < [Section XXXII - Expiation of Secret Sins]
Vedic influence on the Sun-worship in the Puranas (by Goswami Mitali)
Part 19 - Pūṣan (the Knower of the Paths) < [Chapter 2 - Salient Traits of the Solar Divinities in the Veda]
The Tattvasangraha [with commentary] (by Ganganatha Jha)
The Padma Purana (by N.A. Deshpande)
Chapter 44 - The Fruit of Bathing in the Confluence at Prayāga < [Section 3 - Svarga-khaṇḍa (section on the heavens)]