Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 5.52.62

भवद्भिरेव दुःखाय वासनावासिता मुधा ।
बालैः पङ्कक्रीडनकं विनाशेनेव खिन्नता ॥ ६२ ॥

bhavadbhireva duḥkhāya vāsanāvāsitā mudhā |
bālaiḥ paṅkakrīḍanakaṃ vināśeneva khinnatā || 62 ||

It is in vain that you blend your will with your actions, (which are done of themselves by means of the body and mind); while the act of your will is attended with a grief similar to that of children, upon the breaking of the dolls of their handy work in play.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.52.62). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bhavat, Bhavant, Eva, Duhkha, Vasana, Asita, Mudha, Bala, Pankakridanaka, Vinasha, Iva, Khinna, Tan,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 5.52.62). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bhavadbhireva duḥkhāya vāsanāvāsitā mudhā
  • bhavadbhir -
  • bhavat (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    bhavat (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [instrumental plural]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [instrumental plural]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • duḥkhāya -
  • duḥkha (noun, masculine)
    [dative single]
    duḥkha (noun, neuter)
    [dative single]
  • vāsanāvā -
  • vāsana (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • āsitā* -
  • āsita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    āsitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    ās -> āsita (participle, masculine)
    [nominative plural from √ās], [vocative plural from √ās]
    ās -> āsitā (participle, feminine)
    [nominative plural from √ās], [vocative plural from √ās], [accusative plural from √ās]
    as -> āsita (participle, masculine)
    [nominative plural from √as], [vocative plural from √as]
    as -> āsitā (participle, feminine)
    [nominative plural from √as], [vocative plural from √as], [accusative plural from √as]
  • mudhā -
  • mudhā (indeclinable)
    [indeclinable]
    mudhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “bālaiḥ paṅkakrīḍanakaṃ vināśeneva khinnatā
  • bālaiḥ -
  • bāla (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    bāla (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • paṅkakrīḍanakam -
  • paṅkakrīḍanaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • vināśene -
  • vināśa (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • khinna -
  • khinna (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    khinna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    khinna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    khid -> khinna (participle, masculine)
    [vocative single from √khid class 4 verb], [vocative single from √khid class 6 verb], [vocative single from √khid class 7 verb]
    khid -> khinna (participle, neuter)
    [vocative single from √khid class 4 verb], [vocative single from √khid class 6 verb], [vocative single from √khid class 7 verb]
  • -
  • (noun, feminine)
    [nominative single]
    tan (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 5.52.62

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 5.52.62 in Gujarati sript:
ભવદ્ભિરેવ દુઃખાય વાસનાવાસિતા મુધા ।
બાલૈઃ પઙ્કક્રીડનકં વિનાશેનેવ ખિન્નતા ॥ ૬૨ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 5.52.62 in Telugu sript:
భవద్భిరేవ దుఃఖాయ వాసనావాసితా ముధా ।
బాలైః పఙ్కక్రీడనకం వినాశేనేవ ఖిన్నతా ॥ ౬౨ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: