Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 1.2.16

मम पुण्याश्रमात्तस्मात्क्षणादन्तर्द्धिमागतः ।
मुहूर्ताभ्युत्थितः प्रोच्चैस्तरङ्ग इव वारिणः ॥ १६ ॥

mama puṇyāśramāttasmātkṣaṇādantarddhimāgataḥ |
muhūrtābhyutthitaḥ proccaistaraṅga iva vāriṇaḥ || 16 ||

Then Oh king, the God disappeared from my sacred hermitage in a moment, just as the wave subsides in the water no sooner it has heaved itself.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.2.16). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Asmad, Punya, Ashrama, Tasmat, Tad, Kshanat, Kshana, Antar, Anta, Riddhi, Agata, Muhurta, Abhyutthita, Proccaih, Procca, Taranga, Iva, Vari,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 1.2.16). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “mama puṇyāśramāttasmātkṣaṇādantarddhimāgataḥ
  • mama -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • puṇyā -
  • puṇya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    puṇya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    puṇ -> puṇya (absolutive)
    [absolutive from √puṇ]
    puṇyā (noun, feminine)
    [nominative single]
    puṇ -> puṇya (participle, masculine)
    [vocative single from √puṇ class 10 verb]
    puṇ -> puṇya (participle, neuter)
    [vocative single from √puṇ class 10 verb]
    puṇ -> puṇyā (participle, feminine)
    [nominative single from √puṇ class 10 verb]
  • aśramāt -
  • aśrama (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    aśrama (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • tasmāt -
  • tasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • kṣaṇād -
  • kṣaṇāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṣaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    kṣaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • antar -
  • antar (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    antar (indeclinable)
    [indeclinable]
    anta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    antā (noun, feminine)
    [nominative single]
    ant (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ṛddhim -
  • ṛddhi (noun, feminine)
    [accusative single]
  • āgataḥ -
  • āgata (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “muhūrtābhyutthitaḥ proccaistaraṅga iva vāriṇaḥ
  • muhūrtā -
  • muhūrta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    muhūrtā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • abhyutthitaḥ -
  • abhyutthita (noun, masculine)
    [nominative single]
  • proccais -
  • proccaiḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    procca (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    procca (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • taraṅga* -
  • taraṅga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • vāriṇaḥ -
  • vāri (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 1.2.16

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 1.2.16 in Gujarati sript:
મમ પુણ્યાશ્રમાત્તસ્માત્ક્ષણાદન્તર્દ્ધિમાગતઃ ।
મુહૂર્તાભ્યુત્થિતઃ પ્રોચ્ચૈસ્તરઙ્ગ ઇવ વારિણઃ ॥ ૧૬ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 1.2.16 in Telugu sript:
మమ పుణ్యాశ్రమాత్తస్మాత్క్షణాదన్తర్ద్ధిమాగతః ।
ముహూర్తాభ్యుత్థితః ప్రోచ్చైస్తరఙ్గ ఇవ వారిణః ॥ ౧౬ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: