Ramayana [sanskrit]
175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502
This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)
Verse 70.19
एवं स राजा तद् राज्यं कारयत् सपुरोहितः ।
प्रहृष्टमनुजाकीर्णं देवराज्यं यथा दिवि ॥ १९ ॥
evaṃ sa rājā tad rājyaṃ kārayat sapurohitaḥ |
prahṛṣṭamanujākīrṇaṃ devarājyaṃ yathā divi || 19 ||
The English translation of Ramayana Verse 70.19 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:
Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (70.19). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Evam, Eva, Raja, Rajan, Raj, Tad, Tat, Rajya, Karayat, Sapurohita, Prahrishta, Anuja, Akirna, Devarajya, Yatha, Div, Divi,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 70.19). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “evaṃ sa rājā tad rājyaṃ kārayat sapurohitaḥ ”
- evam -
-
evam (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]evam (indeclinable)[indeclinable]eva (noun, masculine)[adverb], [accusative single]eva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]evā (noun, feminine)[adverb]
- sa -
-
sa (noun, neuter)[compound], [vocative single]sa (noun, masculine)[nominative single]
- rājā -
-
rājā (noun, feminine)[nominative single]rājan (noun, masculine)[nominative single]rāj (noun, masculine)[instrumental single]rāj (noun, neuter)[instrumental single]
- tad -
-
tad (indeclinable)[indeclinable]tad (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tat (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- rājyam -
-
rājya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]rājya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]rājyā (noun, feminine)[adverb]√rāj -> rājya (participle, masculine)[adverb from √rāj]√rāj -> rājya (participle, neuter)[adverb from √rāj]√rāj -> rājyā (participle, feminine)[adverb from √rāj]√rāj -> rājya (participle, masculine)[accusative single from √rāj class 1 verb], [accusative single from √rāj]√rāj -> rājya (participle, neuter)[nominative single from √rāj class 1 verb], [accusative single from √rāj class 1 verb], [nominative single from √rāj], [accusative single from √rāj]
- kārayat -
-
√kṛ -> kārayat (participle, masculine)[compound from √kṛ]√kṛ -> kārayat (participle, neuter)[nominative single from √kṛ], [vocative single from √kṛ], [accusative single from √kṛ]
- sapurohitaḥ -
-
sapurohita (noun, masculine)[nominative single]
- Line 2: “prahṛṣṭamanujākīrṇaṃ devarājyaṃ yathā divi ”
- prahṛṣṭam -
-
prahṛṣṭa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]prahṛṣṭa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]prahṛṣṭā (noun, feminine)[adverb]
- anujā -
-
anuja (noun, masculine)[compound], [vocative single]anuja (noun, neuter)[compound], [vocative single]anujā (noun, feminine)[nominative single]
- ākīrṇam -
-
ākīrṇa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ākīrṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]ākīrṇā (noun, feminine)[adverb]
- devarājyam -
-
devarājya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- yathā -
-
yathā (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]yathā (indeclinable relative)[indeclinable relative]yathā (indeclinable)[indeclinable]
- divi -
-
divi (noun, masculine)[compound], [adverb]divī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]div (noun, masculine)[locative single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 70.19
Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)
A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)
Buy now!
Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)
Set of 10 Volumes
Buy now!
Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)
Sanskrit only in Seven Volumes
Buy now!
Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)
With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)
Buy now!
Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)
শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:
Buy now!Preview of verse 70.19 in Bengali sript:
এবং স রাজা তদ্ রাজ্যং কারযত্ সপুরোহিতঃ ।
প্রহৃষ্টমনুজাকীর্ণং দেবরাজ্যং যথা দিবি ॥ ১৯ ॥
Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)
શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]
Buy now!Preview of verse 70.19 in Gujarati sript:
એવં સ રાજા તદ્ રાજ્યં કારયત્ સપુરોહિતઃ ।
પ્રહૃષ્ટમનુજાકીર્ણં દેવરાજ્યં યથા દિવિ ॥ ૧૯ ॥
The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)
ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 70.19 in Kannada sript:
ಏವಂ ಸ ರಾಜಾ ತದ್ ರಾಜ್ಯಂ ಕಾರಯತ್ ಸಪುರೋಹಿತಃ ।
ಪ್ರಹೃಷ್ಟಮನುಜಾಕೀರ್ಣಂ ದೇವರಾಜ್ಯಂ ಯಥಾ ದಿವಿ ॥ ೧೯ ॥
Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)
രാമായണം: [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 70.19 in Malayalam sript:
ഏവം സ രാജാ തദ് രാജ്യം കാരയത് സപുരോഹിതഃ ।
പ്രഹൃഷ്ടമനുജാകീര്ണം ദേവരാജ്യം യഥാ ദിവി ॥ ൧൯ ॥
Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)
వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 70.19 in Telugu sript:
ఏవం స రాజా తద్ రాజ్యం కారయత్ సపురోహితః ।
ప్రహృష్టమనుజాకీర్ణం దేవరాజ్యం యథా దివి ॥ ౧౯ ॥