Ramayana [sanskrit]
175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502
This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)
Verse 23.14
तस्मिन्प्रविष्टे तु गुहां लक्ष्मणे सह सीतया ।
हन्त निर्युक्तमित्युक्त्वा रामः कवचमाविशत् ॥ १४ ॥
tasminpraviṣṭe tu guhāṃ lakṣmaṇe saha sītayā |
hanta niryuktamityuktvā rāmaḥ kavacamāviśat || 14 ||
The English translation of Ramayana Verse 23.14 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:
Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (23.14). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Tad, Pravishta, Guh, Guha, Lakshmana, Lakshman, Saha, Sita, Hanta, Niryukta, Iti, Uktva, Rama, Kavaca, Avishat,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 23.14). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “tasminpraviṣṭe tu guhāṃ lakṣmaṇe saha sītayā”
- tasmin -
-
tad (noun, neuter)[locative single]sa (noun, masculine)[locative single]
- praviṣṭe -
-
praviṣṭa (noun, masculine)[locative single]praviṣṭa (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]praviṣṭā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- tu -
-
tu (indeclinable particle)[indeclinable particle]
- guhām -
-
guh (noun, feminine)[genitive plural]guhā (noun, feminine)[accusative single]
- lakṣmaṇe -
-
lakṣmaṇa (noun, masculine)[locative single]lakṣmaṇa (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]lakṣmaṇā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]lakṣman (noun, neuter)[dative single]
- saha -
-
saha (indeclinable postposition)[indeclinable postposition]saha (noun, masculine)[compound], [vocative single]saha (noun, neuter)[compound], [vocative single]√sah (verb class 1)[imperative active second single]
- sītayā -
-
sītā (noun, feminine)[instrumental single]√sai -> sītā (participle, feminine)[instrumental single from √sai class 1 verb]
- Line 2: “hanta niryuktamityuktvā rāmaḥ kavacamāviśat”
- hanta -
-
hanta (indeclinable)[indeclinable]hanta (noun, masculine)[compound], [vocative single]hanta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- niryuktam -
-
niryukta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]niryukta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]niryuktā (noun, feminine)[adverb]
- ityu -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- uktvā -
-
uktvā (indeclinable)[indeclinable]√vac -> uktvā (absolutive)[absolutive from √vac]√vac -> uktvā (absolutive)[absolutive from √vac]
- rāmaḥ -
-
rāma (noun, masculine)[nominative single]√rā (verb class 2)[present active first plural]
- kavacam -
-
kavaca (noun, masculine)[adverb], [accusative single]kavaca (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- āviśat -
-
āviśat (noun, masculine)[compound]āviśat (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]āviśat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
Other print editions:
Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 23.14
Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)
A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)
Buy now!
Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)
Set of 10 Volumes
Buy now!
Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)
Sanskrit only in Seven Volumes
Buy now!
Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)
With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)
Buy now!
Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)
শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:
Buy now!Preview of verse 23.14 in Bengali sript:
তস্মিন্প্রবিষ্টে তু গুহাং লক্ষ্মণে সহ সীতযা ।
হন্ত নির্যুক্তমিত্যুক্ত্বা রামঃ কবচমাবিশত্ ॥ ১৪ ॥
Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)
શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]
Buy now!Preview of verse 23.14 in Gujarati sript:
તસ્મિન્પ્રવિષ્ટે તુ ગુહાં લક્ષ્મણે સહ સીતયા ।
હન્ત નિર્યુક્તમિત્યુક્ત્વા રામઃ કવચમાવિશત્ ॥ ૧૪ ॥
The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)
ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 23.14 in Kannada sript:
ತಸ್ಮಿನ್ಪ್ರವಿಷ್ಟೇ ತು ಗುಹಾಂ ಲಕ್ಷ್ಮಣೇ ಸಹ ಸೀತಯಾ ।
ಹನ್ತ ನಿರ್ಯುಕ್ತಮಿತ್ಯುಕ್ತ್ವಾ ರಾಮಃ ಕವಚಮಾವಿಶತ್ ॥ ೧೪ ॥
Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)
രാമായണം: [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 23.14 in Malayalam sript:
തസ്മിന്പ്രവിഷ്ടേ തു ഗുഹാം ലക്ഷ്മണേ സഹ സീതയാ ।
ഹന്ത നിര്യുക്തമിത്യുക്ത്വാ രാമഃ കവചമാവിശത് ॥ ൧൪ ॥
Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)
వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 23.14 in Telugu sript:
తస్మిన్ప్రవిష్టే తు గుహాం లక్ష్మణే సహ సీతయా ।
హన్త నిర్యుక్తమిత్యుక్త్వా రామః కవచమావిశత్ ॥ ౧౪ ॥