Tantraloka [sanskrit text]

by Jun Takashima | 2020 | 46,255 words

The Sanskrit text of the Tantraloka of Abhinavagupta including grammatical analysis, English glossary and comparative print editions. The Tantraloka (“light on Tantra”) was written by Abhinavagupta in the 10th century in Kashmir and represents a major Encyclopedic work in Shaivism dealing with many core aspects and terminology.

शिवस्य तावदस्त्येतद्देहस्त्वेष तथा त्वया ।
कृतः कान्या देहतास्य तत्किं स्याद्वाच्यतापदम् ॥ ३० ॥

śivasya tāvadastyetaddehastveṣa tathā tvayā |
kṛtaḥ kānyā dehatāsya tatkiṃ syādvācyatāpadam || 30 ||

The English translation of Tantraloka Verse 14.30 is contained in the book Sri Tantraloka by Satya Prakash Singh & Swami Maheshvarananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Satya Prakash Singh & Swami Maheshvarananda (2015)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (14.30). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shiva, Tavat, Asti, Astya, Etadda, Iha, Tvesha, Tatha, Tva, Yushmad, Krit, Krita, Kanya, Deha, Tasya, Tat, Tad, Kim, Syat, Sya, Vacyata, Apada,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Tantraloka Verse 14.30). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śivasya tāvadastyetaddehastveṣa tathā tvayā
  • śivasya -
  • śiva (noun, masculine)
    [genitive single]
    śiva (noun, neuter)
    [genitive single]
  • tāvad -
  • tāvat (indeclinable)
    [indeclinable]
    tāvat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tāvat (noun, masculine)
    [compound]
    tāvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • astye -
  • asti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    astī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single], [dative single]
    astī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    astī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    astya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    as (verb class 2)
    [present active third single]
  • etadde -
  • etaddā (noun, masculine)
    [instrumental single], [dative single]
    etaddā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • īhas -
  • īha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tveṣa -
  • tveṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tveṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tviṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tvayā -
  • tvā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • Line 2: “kṛtaḥ kānyā dehatāsya tatkiṃ syādvācyatāpadam
  • kṛtaḥ -
  • kṛt (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    kṛt (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    kṛta (noun, masculine)
    [nominative single]
    kṛ -> kṛta (participle, masculine)
    [nominative single from √kṛ class 1 verb], [nominative single from √kṛ class 2 verb], [nominative single from √kṛ class 5 verb], [nominative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ (verb class 2)
    [present active third dual]
  • kānyā* -
  • kan -> kānya (participle, masculine)
    [nominative plural from √kan class 1 verb], [vocative plural from √kan class 1 verb]
    kan -> kānyā (participle, feminine)
    [nominative plural from √kan class 1 verb], [vocative plural from √kan class 1 verb], [accusative plural from √kan class 1 verb]
  • deha -
  • deha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    deha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dah (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • tāsya -
  • tas -> tāsya (participle, masculine)
    [vocative single from √tas class 4 verb]
    tas -> tāsya (participle, neuter)
    [vocative single from √tas class 4 verb]
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • syād -
  • syāt (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    syāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    sya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    as (verb class 2)
    [optative active third single]
  • vācyatā -
  • vācyatā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • apadam -
  • apada (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    apada (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    apadā (noun, feminine)
    [adverb]
    pad (verb class 1)
    [imperfect active first single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Tantraloka Verse 14.30

Cover of edition (2000)

Sri Tantraloka (Set of 8 Volumes)
by Paramahansa Mishra (2000)

[श्री तन्त्रालोकः (संस्कृत एवं हिंदी अनुवाद)] Sanskrit Text with Hindi Translation; Published by Sampurnanand Sanskrit University; With two commentaries: Viveka (विवेक) by Ācārya Śrī Jayaratha and Nīrakṣīraviveka (नीरक्षीरविवेक) by Paramhans Mishra.

Buy now!
Cover of edition (2002)

Tantraloka of Abhinavagupta (with Jnanavati Hindi commentary)
by Radheshyam Chaturvedi (2002)

[आचार्य अभिनवगुप्त द्वारा रचित तंत्रलोक: संस्कृत एवम् हिन्दी अनुवाद (पाँच खंडों में)] Sanskrit Text with Hindi Translation and Commentary; Published by Chaukhambha Vidya Bhawan.

Buy now!
Cover of edition (2018)

Sri Tantraloka of Abhinavagupta
by Giriratna Misra (2018)

With Viveka Saṃskṛta Commentary by Rājānaka Jayaratha; Sanskrit Text, Transliteration, Sarveshwari English commentary; With Glossary and Central Idea of Each Śloka; Published by Chaukhamba Surbharati Prakashan

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: