Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.3.35.53 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.3.35.53

मामु ह्रदे नरः स्नात्वा दृष्ट्वा तं मुद्गलेश्वरम् ।
इह भुक्त्वाऽखिलान्कामानन्ते मुक्तिमवाप्स्यति ।
एतस्मात्कारणाद्राजन्मामुह्रदमिति स्मृतम् ॥ ५३ ॥

māmu hrade naraḥ snātvā dṛṣṭvā taṃ mudgaleśvaram |
iha bhuktvā'khilānkāmānante muktimavāpsyati |
etasmātkāraṇādrājanmāmuhradamiti smṛtam || 53 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.3.35.53 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.3.35.53). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Asmad, Hrada, Nara, Nri, Snatva, Tap, Mudgala, Ishvara, Iha, Akhila, Kama, Anta, Anti, Muktiman, Etad, Esha, Karana, Rajan, Rajat, Uhra, Iti, Smrita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.3.35.53). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “māmu hrade naraḥ snātvā dṛṣṭvā taṃ mudgaleśvaram
  • -
  • (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • mu -
  • mu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • hrade -
  • hrada (noun, masculine)
    [locative single]
    hradā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • naraḥ -
  • nara (noun, masculine)
    [nominative single]
    nṛ (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • snātvā* -
  • snātva (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    snātvā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • dṛṣṭvā -
  • dṛś -> dṛṣṭvā (absolutive)
    [absolutive from √dṛś]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    tap (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    tap (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • mudgale -
  • mudgala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    mudgala (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    mudgalā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • iśvaram -
  • iśvara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    iśvara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “iha bhuktvā'khilānkāmānante muktimavāpsyati
  • iha -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • bhuktvā' -
  • akhilān -
  • akhila (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • kāmān -
  • kāma (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • ante -
  • anta (noun, masculine)
    [locative single]
    anta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    antā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    anti (noun, feminine)
    [vocative single]
    ant (verb class 1)
    [present middle first single]
  • muktima -
  • muktiman (noun, masculine)
    [compound]
    muktiman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    u (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ū (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    ū (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ū (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    o (noun, masculine)
    [adverb]
    au (noun, feminine)
    [adverb]
    au (noun, masculine)
    [adverb]
    va (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    va (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • āpsyati -
  • āp (verb class 5)
    [future active third single]
  • Line 3: “etasmātkāraṇādrājanmāmuhradamiti smṛtam
  • etasmāt -
  • etad (noun, neuter)
    [ablative single]
    eṣa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • kāraṇād -
  • kāraṇa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • rājan -
  • rājan (noun, masculine)
    [vocative single]
    rāj -> rājat (participle, masculine)
    [nominative single from √rāj class 1 verb], [vocative single from √rāj class 1 verb]
    rāj -> rājat (participle, neuter)
    [nominative single from √rāj class 1 verb], [vocative single from √rāj class 1 verb], [accusative single from √rāj class 1 verb]
  • mām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • uhra -
  • uhra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • dam -
  • da (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    da (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • smṛtam -
  • smṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    smṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    smṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
    smṛ -> smṛta (participle, masculine)
    [accusative single from √smṛ class 1 verb]
    smṛ -> smṛta (participle, neuter)
    [nominative single from √smṛ class 1 verb], [accusative single from √smṛ class 1 verb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.3.35.53

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.3.35.53 in Bengali sript:
মামু হ্রদে নরঃ স্নাত্বা দৃষ্ট্বা তং মুদ্গলেশ্বরম্ ।
ইহ ভুক্ত্বাঽখিলান্কামানন্তে মুক্তিমবাপ্স্যতি ।
এতস্মাত্কারণাদ্রাজন্মামুহ্রদমিতি স্মৃতম্ ॥ ৫৩ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.3.35.53 in Kannada sript:
ಮಾಮು ಹ್ರದೇ ನರಃ ಸ್ನಾತ್ವಾ ದೃಷ್ಟ್ವಾ ತಂ ಮುದ್ಗಲೇಶ್ವರಮ್ ।
ಇಹ ಭುಕ್ತ್ವಾಽಖಿಲಾನ್ಕಾಮಾನನ್ತೇ ಮುಕ್ತಿಮವಾಪ್ಸ್ಯತಿ ।
ಏತಸ್ಮಾತ್ಕಾರಣಾದ್ರಾಜನ್ಮಾಮುಹ್ರದಮಿತಿ ಸ್ಮೃತಮ್ ॥ ೫೩ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.3.35.53 in Gujarati sript:
મામુ હ્રદે નરઃ સ્નાત્વા દૃષ્ટ્વા તં મુદ્ગલેશ્વરમ્ ।
ઇહ ભુક્ત્વાઽખિલાન્કામાનન્તે મુક્તિમવાપ્સ્યતિ ।
એતસ્માત્કારણાદ્રાજન્મામુહ્રદમિતિ સ્મૃતમ્ ॥ ૫૩ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.3.35.53 in Malayalam sript:
മാമു ഹ്രദേ നരഃ സ്നാത്വാ ദൃഷ്ട്വാ തം മുദ്ഗലേശ്വരമ് ।
ഇഹ ഭുക്ത്വാഽഖിലാന്കാമാനന്തേ മുക്തിമവാപ്സ്യതി ।
ഏതസ്മാത്കാരണാദ്രാജന്മാമുഹ്രദമിതി സ്മൃതമ് ॥ ൫൩ ॥

Help me keep this site Ad-Free

For over a decade, this site has never bothered you with ads. I want to keep it that way. But I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: