Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 4.1.21.18 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 4.1.21.18

कूपवापीतडागानि शक्त्या योऽत्र तु कारयेत् ।
अन्यत्र करणात्तस्य पुण्यं कोटिगुणाधिकम् ॥ १८ ॥

kūpavāpītaḍāgāni śaktyā yo'tra tu kārayet |
anyatra karaṇāttasya puṇyaṃ koṭiguṇādhikam || 18 ||

The English translation of Skandapurana Verse 4.1.21.18 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.1.21.18). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kupa, Vapi, Vapin, Tadaga, Shakti, Yah, Atra, Anyatra, Karana, Tad, Punya, Koti, Gunadhika,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 4.1.21.18). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kūpavāpītaḍāgāni śaktyā yo'tra tu kārayet
  • kūpa -
  • kūpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vāpī -
  • vāpī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    vāpi (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vāpin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • taḍāgāni -
  • taḍāga (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • śaktyā* -
  • śakti (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    śaktī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • yo' -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yu (noun, masculine)
    [vocative single]
    yu (noun, feminine)
    [vocative single]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • atra -
  • atra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    atra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    atra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • kārayet -
  • kṛ (verb class 0)
    [optative active third single]
  • Line 2: “anyatra karaṇāttasya puṇyaṃ koṭiguṇādhikam
  • anyatra -
  • anyatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • karaṇāt -
  • karaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    karaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • puṇyam -
  • puṇya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    puṇya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    puṇyā (noun, feminine)
    [adverb]
    puṇ -> puṇya (participle, masculine)
    [accusative single from √puṇ class 10 verb]
    puṇ -> puṇya (participle, neuter)
    [nominative single from √puṇ class 10 verb], [accusative single from √puṇ class 10 verb]
  • koṭi -
  • koṭi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    koṭī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • guṇādhikam -
  • guṇādhika (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    guṇādhika (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 4.1.21.18

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.1.21.18 in Bengali sript:
কূপবাপীতডাগানি শক্ত্যা যোঽত্র তু কারযেত্ ।
অন্যত্র করণাত্তস্য পুণ্যং কোটিগুণাধিকম্ ॥ ১৮ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.1.21.18 in Kannada sript:
ಕೂಪವಾಪೀತಡಾಗಾನಿ ಶಕ್ತ್ಯಾ ಯೋಽತ್ರ ತು ಕಾರಯೇತ್ ।
ಅನ್ಯತ್ರ ಕರಣಾತ್ತಸ್ಯ ಪುಣ್ಯಂ ಕೋಟಿಗುಣಾಧಿಕಮ್ ॥ ೧೮ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 4.1.21.18 in Gujarati sript:
કૂપવાપીતડાગાનિ શક્ત્યા યોઽત્ર તુ કારયેત્ ।
અન્યત્ર કરણાત્તસ્ય પુણ્યં કોટિગુણાધિકમ્ ॥ ૧૮ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 4.1.21.18 in Malayalam sript:
കൂപവാപീതഡാഗാനി ശക്ത്യാ യോഽത്ര തു കാരയേത് ।
അന്യത്ര കരണാത്തസ്യ പുണ്യം കോടിഗുണാധികമ് ॥ ൧൮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: