Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.2.55.123 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.2.55.123

तथैवं सात्म्यमभ्येति योगिनामात्मा परात्मना ।
एवं ज्ञात्वा फलं योगी सदा योगं समभ्यसेत् ॥ १२३ ॥

tathaivaṃ sātmyamabhyeti yogināmātmā parātmanā |
evaṃ jñātvā phalaṃ yogī sadā yogaṃ samabhyaset || 123 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.2.55.123 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.2.55.123). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatha, Evam, Eva, Satmya, Abhi, Yogin, Atman, Atma, Paratman, Paratmana, Phala, Yogi, Sada, Yoga, Sama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.2.55.123). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tathaivaṃ sātmyamabhyeti yogināmātmā parātmanā
  • tathai -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sātmyam -
  • sātmya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sātmya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sātmyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • abhye -
  • abhi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    abhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    abhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    abhī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    abhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    abhi (Preverb)
    [Preverb]
  • eti -
  • eti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    i (verb class 2)
    [present active third single]
  • yoginām -
  • yogin (noun, masculine)
    [genitive plural]
    yogin (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • ātmā -
  • ātman (noun, masculine)
    [nominative single]
    ātmā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • parātmanā -
  • parātman (noun, masculine)
    [instrumental single]
    parātman (noun, neuter)
    [instrumental single]
    parātmanā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “evaṃ jñātvā phalaṃ yogī sadā yogaṃ samabhyaset
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • jñātvā -
  • jñā -> jñātvā (absolutive)
    [absolutive from √jñā]
    jñā -> jñātvā (absolutive)
    [absolutive from √jñā]
  • phalam -
  • phala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    phala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    phalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • yogī -
  • yogī (noun, masculine)
    [compound]
    yogī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    yogin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sadā* -
  • sada (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sadā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • yogam -
  • yoga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yogā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sama -
  • sama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sam (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • bhyaset -
  • bhyas (verb class 1)
    [optative active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.2.55.123

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.55.123 in Bengali sript:
তথৈবং সাত্ম্যমভ্যেতি যোগিনামাত্মা পরাত্মনা ।
এবং জ্ঞাত্বা ফলং যোগী সদা যোগং সমভ্যসেত্ ॥ ১২৩ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.55.123 in Kannada sript:
ತಥೈವಂ ಸಾತ್ಮ್ಯಮಭ್ಯೇತಿ ಯೋಗಿನಾಮಾತ್ಮಾ ಪರಾತ್ಮನಾ ।
ಏವಂ ಜ್ಞಾತ್ವಾ ಫಲಂ ಯೋಗೀ ಸದಾ ಯೋಗಂ ಸಮಭ್ಯಸೇತ್ ॥ ೧೨೩ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.2.55.123 in Gujarati sript:
તથૈવં સાત્મ્યમભ્યેતિ યોગિનામાત્મા પરાત્મના ।
એવં જ્ઞાત્વા ફલં યોગી સદા યોગં સમભ્યસેત્ ॥ ૧૨૩ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.2.55.123 in Malayalam sript:
തഥൈവം സാത്മ്യമഭ്യേതി യോഗിനാമാത്മാ പരാത്മനാ ।
ഏവം ജ്ഞാത്വാ ഫലം യോഗീ സദാ യോഗം സമഭ്യസേത് ॥ ൧൨൩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: