Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “parātmanā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “parātmanā”—
- parātmanā -
-
parātman (noun, masculine)[instrumental single]parātman (noun, neuter)[instrumental single]parātmanā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Paratman, Paratmana
Alternative transliteration: paratmana, [Devanagari/Hindi] परात्मना, [Bengali] পরাত্মনা, [Gujarati] પરાત્મના, [Kannada] ಪರಾತ್ಮನಾ, [Malayalam] പരാത്മനാ, [Telugu] పరాత్మనా
Sanskrit References
“parātmanā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.34.22 < [Chapter XXXIV]
Verse 8.16.40 < [Chapter 16]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.25.17 < [Chapter 25]
Verse 1.196.54 < [Chapter 196]
Verse 1.404.102 < [Chapter 404]
Verse 1.473.27 < [Chapter 473]
Verse 1.509.65 < [Chapter 509]
Verse 2.16.94 < [Chapter 16]
Verse 2.116.26 < [Chapter 116]
Verse 2.252.11 < [Chapter 252]
Verse 2.267.87 < [Chapter 267]
Verse 3.159.91 < [Chapter 159]
Verse 3.173.83 < [Chapter 173]
Verse 3.173.84 < [Chapter 173]
Verse 3.191.20 < [Chapter 191]
Verse 3.231.67 < [Chapter 231]
Verse 4.41.95 < [Chapter 41]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 7.512 < [Chapter 7]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)