Shiva Purana [sanskrit]

223,192 words | ISBN-10: 8171101519

The Shiva-purana verse 2.5.20.39 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Shivapurana is a one of the eighteen Major Puranas detailing religious worship of Shiva, also known as Shaivism. The book contains 24,000 verses although it is said to be an abridged form and originally consisted of 100,000 verses. This is verse 39 contained in chapter 20 of book 2.5 (रुद्रसंहिता (५): युद्धखण्ड, rudrasaṃhitā (5): yuddhakhaṇḍa).

Verse 2.5.20.39

कैलासमवरुध्याथ महत्या सेनया युतः ।
संतस्थौ कालसंकाशः कुर्वन्सिंहरवं महान् ॥ ३९ ॥

kailāsamavarudhyātha mahatyā senayā yutaḥ |
saṃtasthau kālasaṃkāśaḥ kurvansiṃharavaṃ mahān || 39 ||

The English translation of Shiva Purana Verse 2.5.20.39 is contained in the book Shri Shiva Maha Purana - Moolmatram by Gita Press, Gorakhpur. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Gita Press, Gorakhpur (2020)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.5.20.39). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kailasa, Ava, Rudhi, Atha, Mahati, Sena, Yut, Yuta, Sat, Santa, Tha, Kala, Sankasha, Kurvat, Simharava, Maha, Mahat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Shiva Purana Verse 2.5.20.39). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kailāsamavarudhyātha mahatyā senayā yutaḥ
  • kailāsam -
  • kailāsa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kailāsā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ava -
  • ava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    o (noun, masculine)
    [compound]
    av (verb class 1)
    [imperative active second single]
    u (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • rudhyā -
  • rudh -> rudhya (absolutive)
    [absolutive from √rudh]
    rudh -> rudhya (absolutive)
    [absolutive from √rudh]
    rudhi (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • mahatyā -
  • mahatī (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • senayā -
  • senā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • yutaḥ -
  • yut (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    yut (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    yuta (noun, masculine)
    [nominative single]
    yu -> yuta (participle, masculine)
    [nominative single from √yu class 2 verb], [nominative single from √yu class 6 verb], [nominative single from √yu class 9 verb]
    yu -> yuta (participle, masculine)
    [nominative single from √yu class 3 verb]
    yu (verb class 2)
    [present active third dual]
  • Line 2: “saṃtasthau kālasaṃkāśaḥ kurvansiṃharavaṃ mahān
  • santas -
  • sat (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    santa (noun, masculine)
    [nominative single]
    sam -> santa (participle, masculine)
    [nominative single from √sam class 1 verb]
  • thau -
  • tha (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • kāla -
  • kāla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kāla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṅkāśaḥ -
  • saṅkāśa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kurvan -
  • kurvat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
    kṛ -> kurvat (participle, masculine)
    [nominative single from √kṛ class 8 verb], [vocative single from √kṛ class 8 verb]
  • siṃharavam -
  • siṃharava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • mahān -
  • maha (noun, masculine)
    [accusative plural]
    mahat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Shiva Purana Verse 2.5.20.39

Cover of edition (2019)

The Siva Purana (Three Volumes)
by Shanti Lal Nagar (2019)

An Exhaustive Introduction, Sanskrit Text, English Translation with Photographs of Archaeological Evidence

Buy now!
Cover of edition (2019)

Shri Shiva Purana (Set of 2 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

Sanskrit Text with Hindi Translation

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Shiva Purana (Gujarati)
by Hanuman Prasad Poddar (2013)

[સંક્ષિપ્ત શિવપુરાણ] — Published by Gita Press, Gorakhpur (9788129301840)

Buy now!

Preview of verse 2.5.20.39 in Gujarati sript:
કૈલાસમવરુધ્યાથ મહત્યા સેનયા યુતઃ ।
સંતસ્થૌ કાલસંકાશઃ કુર્વન્સિંહરવં મહાન્ ॥ ૩૯ ॥

Cover of edition (0)

Shiva Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

[ಶಿವಪುರಾಣ] Set of 9 Volumes

Buy now!

Preview of verse 2.5.20.39 in Kannada sript:
ಕೈಲಾಸಮವರುಧ್ಯಾಥ ಮಹತ್ಯಾ ಸೇನಯಾ ಯುತಃ ।
ಸಂತಸ್ಥೌ ಕಾಲಸಂಕಾಶಃ ಕುರ್ವನ್ಸಿಂಹರವಂ ಮಹಾನ್ ॥ ೩೯ ॥

Cover of edition (2004)

Shiva Purana (Malayalam)
by Swami Advaitanandapuri (2004)

[ശിവ പുരണ] published by Aarshasri Publications & Co.

Buy now!

Preview of verse 2.5.20.39 in Malayalam sript:
കൈലാസമവരുധ്യാഥ മഹത്യാ സേനയാ യുതഃ ।
സംതസ്ഥൌ കാലസംകാശഃ കുര്വന്സിംഹരവം മഹാന് ॥ ൩൯ ॥

Cover of edition (2019)

Shiva Purana (Telugu)
by Hanuman Prasad Poddar (2019)

[శ్రీ శివమఃపురాణము] or [శ్రీ శివ మహా పురాణం]; Published by Gita Press, Gorakhpur.

Buy now!

Preview of verse 2.5.20.39 in Telugu sript:
కైలాసమవరుధ్యాథ మహత్యా సేనయా యుతః ।
సంతస్థౌ కాలసంకాశః కుర్వన్సింహరవం మహాన్ ॥ ౩౯ ॥

Cover of Bengali edition

Shiva Purana (Bengali)
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

[শিব পুরান]

Buy now!

Preview of verse 2.5.20.39 in Bengali sript:
কৈলাসমবরুধ্যাথ মহত্যা সেনযা যুতঃ ।
সংতস্থৌ কালসংকাশঃ কুর্বন্সিংহরবং মহান্ ॥ ৩৯ ॥

Cover of edition (2016)

Shiva Purana (Tamil)
by Gita Press, Gorakhpur (2016)

[ஸ்ரீசிவ மகாபுராணம்]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: