Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 5.25.2 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 2 contained in chapter 25 of book 5 (पातालखण्ड, pātālakhaṇḍa).

Verse 5.25.2

गदताखिलकर्म तस्य वै स कथं चाहरदश्ववर्यकम् ।
कथयंतु पुनः कियद्बलं बत वीराः कति योद्धुमागताः ॥ २ ॥

gadatākhilakarma tasya vai sa kathaṃ cāharadaśvavaryakam |
kathayaṃtu punaḥ kiyadbalaṃ bata vīrāḥ kati yoddhumāgatāḥ || 2 ||

The English translation of Padma Purana Verse 5.25.2 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.25.2). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Akhila, Karman, Tad, Katham, Katha, Ashva, Vari, Varin, Varya, Aka, Puna, Kiyat, Kiyad, Bala, Bata, Vira, Yoddhu, Agata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 5.25.2). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “gadatākhilakarma tasya vai sa kathaṃ cāharadaśvavaryakam
  • gadatā -
  • gad (verb class 1)
    [imperative active second plural]
  • akhila -
  • akhila (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    akhila (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • karma -
  • karman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • katham -
  • katham (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    katham (indeclinable)
    [indeclinable]
    kathā (noun, feminine)
    [adverb]
    katha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    katha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aharad -
  • hṛ (verb class 1)
    [imperfect active third single]
  • aśva -
  • aśva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • varya -
  • varī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    varin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    varya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    varya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vṛ -> varya (participle, masculine)
    [compound from √vṛ]
    vṛ -> varya (participle, neuter)
    [compound from √vṛ]
    vṛ -> varya (absolutive)
    [absolutive from √vṛ]
    vṛ -> varya (participle, masculine)
    [vocative single from √vṛ]
    vṛ -> varya (participle, neuter)
    [vocative single from √vṛ]
  • akam -
  • aka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “kathayaṃtu punaḥ kiyadbalaṃ bata vīrāḥ kati yoddhumāgatāḥ
  • kathayantu -
  • kath (verb class 10)
    [imperative active third plural]
  • punaḥ -
  • pu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    puna (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • kiyad -
  • kiyat (indeclinable)
    [indeclinable]
    kiyad (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    kiyat (noun, masculine)
    [compound]
    kiyat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • balam -
  • bala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    balā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bata -
  • bata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vīrāḥ -
  • vīra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vīrā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • kati -
  • kati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • yoddhum -
  • yudh -> yoddhum (infinitive)
    [infinitive from √yudh]
    yudh -> yoddhum (infinitive)
    [infinitive from √yudh]
    yoddhu (noun, masculine)
    [accusative single]
    yoddhu (noun, feminine)
    [accusative single]
  • āgatāḥ -
  • āgata (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    āgatā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 5.25.2

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 5.25.2 in Bengali sript:
গদতাখিলকর্ম তস্য বৈ স কথং চাহরদশ্ববর্যকম্ ।
কথযংতু পুনঃ কিযদ্বলং বত বীরাঃ কতি যোদ্ধুমাগতাঃ ॥ ২ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 5.25.2 in Gujarati sript:
ગદતાખિલકર્મ તસ્ય વૈ સ કથં ચાહરદશ્વવર્યકમ્ ।
કથયંતુ પુનઃ કિયદ્બલં બત વીરાઃ કતિ યોદ્ધુમાગતાઃ ॥ ૨ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 5.25.2 in Kannada sript:
ಗದತಾಖಿಲಕರ್ಮ ತಸ್ಯ ವೈ ಸ ಕಥಂ ಚಾಹರದಶ್ವವರ್ಯಕಮ್ ।
ಕಥಯಂತು ಪುನಃ ಕಿಯದ್ಬಲಂ ಬತ ವೀರಾಃ ಕತಿ ಯೋದ್ಧುಮಾಗತಾಃ ॥ ೨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: