Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 4.19.20 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 20 contained in chapter 19 of book 4 (ब्रह्मखण्ड, brahmakhaṇḍa).

Verse 4.19.20

यदि भुंक्ते नरः कश्चित्पात्यः सोऽपि कुलान्नरः ।
गोबीजहंता यो विप्रच्छेदकश्च दलस्य च ॥ २० ॥

yadi bhuṃkte naraḥ kaścitpātyaḥ so'pi kulānnaraḥ |
gobījahaṃtā yo vipracchedakaśca dalasya ca || 20 ||

The English translation of Padma Purana Verse 4.19.20 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.19.20). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yadi, Yad, Nara, Nri, Kah, Cit, Patya, Pati, Sah, Api, Kula, Ara, Bijaha, Tas, Yah, Vipra, Ccha, Dala,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 4.19.20). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yadi bhuṃkte naraḥ kaścitpātyaḥ so'pi kulānnaraḥ
  • yadi -
  • yadi (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    yadi (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadi (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [locative single]
  • bhuṅkte -
  • bhuj (verb class 7)
    [present middle third single]
  • naraḥ -
  • nara (noun, masculine)
    [nominative single]
    nṛ (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • kaś -
  • kaḥ (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    ka (noun, masculine)
    [nominative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • cit -
  • cit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • pātyaḥ -
  • pātya (noun, masculine)
    [nominative single]
    -> pātī (participle, feminine)
    [nominative plural from √ class 2 verb], [vocative plural from √ class 2 verb]
    -> pātī (participle, feminine)
    [nominative plural from √ class 2 verb], [vocative plural from √ class 2 verb]
    pat -> pātya (participle, masculine)
    [nominative single from √pat class 1 verb], [nominative single from √pat]
    pat -> pātya (participle, masculine)
    [nominative single from √pat class 4 verb]
  • so' -
  • saḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    so (noun, feminine)
    [compound]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • kulānn -
  • kula (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • araḥ -
  • ara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “gobījahaṃtā yo vipracchedakaśca dalasya ca
  • go -
  • go (noun, masculine)
    [compound]
    ga (noun, masculine)
    [nominative single]
    gu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • bījahan -
  • bījahā (noun, feminine)
    [adverb]
    bījaha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bījaha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tā* -
  • ta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tas (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • yo* -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • vipra -
  • vipra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vipra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • cche -
  • ccha (noun, masculine)
    [locative single]
    ccha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • da -
  • da (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    da (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kaś -
  • kaḥ (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    ka (noun, masculine)
    [nominative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dalasya -
  • dala (noun, masculine)
    [genitive single]
    dala (noun, neuter)
    [genitive single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 4.19.20

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 4.19.20 in Bengali sript:
যদি ভুংক্তে নরঃ কশ্চিত্পাত্যঃ সোঽপি কুলান্নরঃ ।
গোবীজহংতা যো বিপ্রচ্ছেদকশ্চ দলস্য চ ॥ ২০ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 4.19.20 in Gujarati sript:
યદિ ભુંક્તે નરઃ કશ્ચિત્પાત્યઃ સોઽપિ કુલાન્નરઃ ।
ગોબીજહંતા યો વિપ્રચ્છેદકશ્ચ દલસ્ય ચ ॥ ૨૦ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 4.19.20 in Kannada sript:
ಯದಿ ಭುಂಕ್ತೇ ನರಃ ಕಶ್ಚಿತ್ಪಾತ್ಯಃ ಸೋಽಪಿ ಕುಲಾನ್ನರಃ ।
ಗೋಬೀಜಹಂತಾ ಯೋ ವಿಪ್ರಚ್ಛೇದಕಶ್ಚ ದಲಸ್ಯ ಚ ॥ ೨೦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: