Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 5.35.28

प्रह्राद उवाच ।
मत्तः श्रेयानङ्गिरा वै सुधन्वा त्वद्विरोचन ।
मातास्य श्रेयसी मातुस्तस्मात्त्वं तेन वै जितः ॥ २८ ॥

prahrāda uvāca |
mattaḥ śreyānaṅgirā vai sudhanvā tvadvirocana |
mātāsya śreyasī mātustasmāttvaṃ tena vai jitaḥ || 28 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...solicited gives away even unto his foes, has his soul under control, and calamities always keep themselves aloof from him. He whose counsels are well-kept and well-carried out into...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.35.28). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Prahrada, Matta, Shreyas, Shreya, Angira, Angiras, Sudhanvan, Sudhanu, Sudhanva, Yushmad, Virocana, Shreyasi, Matri, Matu, Tasmat, Tad, Tva, Tena, Jit, Jita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 5.35.28). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “prahrāda uvāca
  • prahrāda* -
  • prahrāda (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “mattaḥ śreyānaṅgirā vai sudhanvā tvadvirocana
  • mattaḥ -
  • matta (noun, masculine)
    [nominative single]
    mad -> matta (participle, masculine)
    [nominative single from √mad class 1 verb], [nominative single from √mad class 3 verb], [nominative single from √mad class 4 verb]
  • śreyān -
  • śreyas (noun, masculine)
    [nominative single]
    śrā -> śreya (participle, masculine)
    [accusative plural from √śrā class 1 verb], [accusative plural from √śrā class 2 verb], [accusative plural from √śrā class 4 verb]
    śrai -> śreya (participle, masculine)
    [accusative plural from √śrai class 1 verb], [accusative plural from √śrai class 2 verb], [accusative plural from √śrai class 4 verb]
    śri -> śreya (participle, masculine)
    [accusative plural from √śri class 1 verb]
    śrī -> śreya (participle, masculine)
    [accusative plural from √śrī class 9 verb]
  • aṅgirā* -
  • aṅgira (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    aṅgiras (noun, masculine)
    [nominative single]
    aṅgirā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • sudhanvā -
  • sudhanvan (noun, masculine)
    [nominative single]
    sudhanu (noun, feminine)
    [instrumental single]
    sudhanvā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tvad -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [ablative single]
  • virocana -
  • virocana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    virocana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 3: “mātāsya śreyasī mātustasmāttvaṃ tena vai jitaḥ
  • mātāsya -
  • śreyasī -
  • śreyasī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    śreyas (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • mātus -
  • mātṛ (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    mātu (noun, masculine)
    [nominative single]
    mātṛ (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • tasmāt -
  • tasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • tena -
  • tena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tan (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • jitaḥ -
  • jit (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    jit (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    jita (noun, masculine)
    [nominative single]
    ji -> jita (participle, masculine)
    [nominative single from √ji class 1 verb], [nominative single from √ji class 9 verb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 5.35.28

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 5.35.28 in Kannada sript:
ಪ್ರಹ್ರಾದ ಉವಾಚ ।
ಮತ್ತಃ ಶ್ರೇಯಾನಙ್ಗಿರಾ ವೈ ಸುಧನ್ವಾ ತ್ವದ್ವಿರೋಚನ ।
ಮಾತಾಸ್ಯ ಶ್ರೇಯಸೀ ಮಾತುಸ್ತಸ್ಮಾತ್ತ್ವಂ ತೇನ ವೈ ಜಿತಃ ॥ ೨೮ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 5.35.28 in Bengali sript:
প্রহ্রাদ উবাচ ।
মত্তঃ শ্রেযানঙ্গিরা বৈ সুধন্বা ত্বদ্বিরোচন ।
মাতাস্য শ্রেযসী মাতুস্তস্মাত্ত্বং তেন বৈ জিতঃ ॥ ২৮ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 5.35.28 in Gujarati sript:
પ્રહ્રાદ ઉવાચ ।
મત્તઃ શ્રેયાનઙ્ગિરા વૈ સુધન્વા ત્વદ્વિરોચન ।
માતાસ્ય શ્રેયસી માતુસ્તસ્માત્ત્વં તેન વૈ જિતઃ ॥ ૨૮ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 5.35.28 in Malayalam sript:
പ്രഹ്രാദ ഉവാച ।
മത്തഃ ശ്രേയാനങ്ഗിരാ വൈ സുധന്വാ ത്വദ്വിരോചന ।
മാതാസ്യ ശ്രേയസീ മാതുസ്തസ്മാത്ത്വം തേന വൈ ജിതഃ ॥ ൨൮ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 5.35.28 in Telugu sript:
ప్రహ్రాద ఉవాచ ।
మత్తః శ్రేయానఙ్గిరా వై సుధన్వా త్వద్విరోచన ।
మాతాస్య శ్రేయసీ మాతుస్తస్మాత్త్వం తేన వై జితః ॥ ౨౮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: