Shreyasi, Śreyasī: 8 definitions
Shreyasi means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Śreyasī can be transliterated into English as Sreyasi or Shreyasi, using the IAST transliteration scheme (?).
Ayurveda (science of life)Source: Wisdom Library: Āyurveda and botany
1) Śreyasī (श्रेयसी) is a Sanskrit word referring Pluchea lanceolata, a plant species in the Asteraceae family. Certain plant parts of Śreyasī are eaten as a vegetable (śāka), according to Caraka in his Carakasaṃhitā sūtrasthāna (chapter 27), a classical Ayurvedic work. The plant is therefore part of the Śākavarga group of medicinal plants, referring to the “group of vegetables/pot-herbs”. Caraka defined such groups (vargas) based on the dietic value of the plant.
2) Śreyasī (श्रेयसी) is another name (synonym) for Pāṭhā, which is a Sanskrit name for the plant Cissampelos pareira (velvetleaf). This synonym was identified by Narahari in his 13th-century Rājanighaṇṭu (verses 6.119-121), which is an Ayurvedic medicinal thesaurus.Source: WorldCat: Rāj nighaṇṭu
1) Śreyasī (श्रेयसी) is another name for Ambaṣṭhā, an unidentified medicinal plant, according to verse 4.77-79 of the 13th-century Raj Nighantu or Rājanighaṇṭu. The fourth chapter (śatāhvādi-varga) of this book enumerates eighty varieties of small plants (pṛthu-kṣupa). Ambaṣṭhā is a highly controversial plant. Vaidyas use different plants at different places for this. The reason is the confused description of the drug by various authors. Together with the names Śreyasī and Ambaṣṭhā, there are a total of sixteen Sanskrit synonyms identified for this plant.
2) Śreyasī (श्रेयसी) is another name for Gajoṣaṇā, a medicinal plant identified with Piper retrofractum Vahl. or “Balinese long pepper” from the Piperaceae or ‘pepper’ family of flowering plants, according to verse 6.14-15. The sixth chapter (pippalyādi-varga) of this book enumerates ninety-five varieties of plants obtained from the market (paṇyauṣadhi). Together with the names Śreyasī and Gajoṣaṇā, there are a total of ten Sanskrit synonyms identified for this plant.Source: Shodhganga: Edition translation and critical study of yogasarasamgraha
Śreyasī (श्रेयसी) is another name for “Hastipippalī” and is dealt with in the 15th-century Yogasārasaṅgraha (Yogasara-saṅgraha) by Vāsudeva: an unpublished Keralite work representing an Ayurvedic compendium of medicinal recipes. The Yogasārasaṃgraha [mentioning śreyasī] deals with entire recipes in the route of administration, and thus deals with the knowledge of pharmacy (bhaiṣajya-kalpanā) which is a branch of pharmacology (dravyaguṇa).
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)Source: Wisdom Library: Tibetan Buddhism
1) Śreyasī (श्रेयसी) is the name of Dūtī (i.e., messengers of Lord Vajrapāṇi) mentioned as attending the teachings in the 6th century Mañjuśrīmūlakalpa: one of the largest Kriyā Tantras devoted to Mañjuśrī (the Bodhisattva of wisdom) representing an encyclopedia of knowledge primarily concerned with ritualistic elements in Buddhism. The teachings in this text originate from Mañjuśrī and were taught to and by Buddha Śākyamuni in the presence of a large audience (including Śreyasī).
2) Śreyasī (श्रेयसी) also refers to one of the female Śrāvakas mentioned as attending the teachings in the 6th century Mañjuśrīmūlakalpa.
3) Śreyasī (श्रेयसी) also refers to one of the various Nakṣatras mentioned as attending the teachings in the 6th century Mañjuśrīmūlakalpa.
Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
1) Yellow myrobalan.
2) Long pepper.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
Śreyasī (श्रेयसी).—name of one of the 8 deities of the Bodhi-tree: Lalitavistara 331.21.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Śreyasī (श्रेयसी):—[from śreyas] f. Name of various plants ([according to] to [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.] Terminalia Chebula or Citrina; Clypea Hernandifolia; Scindapsus Officinalis; = rāsnā, ambaṣṭhā and priyaṅgu), [Caraka; Bhāvaprakāśa] etc.
2) [v.s. ...] Name of a deity of the Bodhi tree, [Lalita-vistara]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionarySource: Alar: Kannada-English corpus
Śrēyasi (ಶ್ರೇಯಸಿ):—[noun] the plant Alpinia galangas of Zingiberaceae famiy.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Shreyasitara.
Search found 6 books and stories containing Shreyasi, Śreyasī, Sreyasi, Śrēyasi; (plurals include: Shreyasis, Śreyasīs, Sreyasis, Śrēyasis). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Kavyamimamsa of Rajasekhara (Study) (by Debabrata Barai)
Part 3.6 - Distinguish between Pratibhā and Vyutpatti < [Chapter 5 - Analyasis and Interpretations of the Kāvyamīmāṃsā]
Part 2 - Life and Date of Rājaśekhara < [Chapter 1 - Introduction]
Part 4 - Dhvani theory and the Kāvyamīmāṃsā < [Chapter 4 - Position of the Kāvyamīmāṃsā in Sanskrit Poetics]
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Sushruta Samhita, Volume 6: Uttara-tantra (by Kaviraj Kunja Lal Bhishagratna)
Chapter LXI - Symptoms and Treatment of Epilepsy (Apasmara) < [Canto IV - Bhuta-vidya-tantra (psychology and psychiatry)]
The Garuda Purana (by Manmatha Nath Dutt)
Chapter CCXXVII - Different names of the Ayurvedic Drugs < [Dhanvantari Samhita]
The Agni Purana (by N. Gangadharan)
A History of Indian Philosophy Volume 3 (by Surendranath Dasgupta)