Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 3.223.4

सुखं सुखेनेह न जातु लभ्यं दुःखेन साध्वी लभते सुखानि ।
सा कृष्णमाराधय सौहृदेन प्रेम्णा च नित्यं प्रतिकर्मणा च ॥ ४ ॥

sukhaṃ sukheneha na jātu labhyaṃ duḥkhena sādhvī labhate sukhāni |
sā kṛṣṇamārādhaya sauhṛdena premṇā ca nityaṃ pratikarmaṇā ca || 4 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...practices of women that are wicked. How can I answer you, O lady, about the cause that is pursued by wicked females? It does not become you, lady, to pursue the questions, or doubt me...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.223.4). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sukham, Sukha, Iha, Jatu, Labhya, Duhkha, Sadhvi, Sadhvin, Labhat, Krishna, Aradhaya, Sauhrida, Premna, Preman, Nityam, Nitya, Pratikarman,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 3.223.4). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sukhaṃ sukheneha na jātu labhyaṃ duḥkhena sādhvī labhate sukhāni
  • sukham -
  • sukham (indeclinable)
    [indeclinable]
    sukha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sukha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sukhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sukhene -
  • sukha (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sukha (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • iha -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jātu -
  • jātu (indeclinable)
    [indeclinable]
    jātu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    jātu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    jātu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    jātū (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    jātū (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    jātū (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • labhyam -
  • labhya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    labhya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    labhyā (noun, feminine)
    [adverb]
    labh -> labhya (participle, masculine)
    [accusative single from √labh class 1 verb]
    labh -> labhya (participle, neuter)
    [nominative single from √labh class 1 verb], [accusative single from √labh class 1 verb]
  • duḥkhena -
  • duḥkha (noun, masculine)
    [instrumental single]
    duḥkha (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • sādhvī -
  • sādhvī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    sādhvin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • labhate -
  • labh -> labhat (participle, masculine)
    [dative single from √labh class 1 verb]
    labh -> labhat (participle, neuter)
    [dative single from √labh class 1 verb]
    labh (verb class 1)
    [present middle third single]
  • sukhāni -
  • sukha (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “ kṛṣṇamārādhaya sauhṛdena premṇā ca nityaṃ pratikarmaṇā ca
  • -
  • (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • kṛṣṇam -
  • kṛṣṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kṛṣṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kṛṣṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ārādhaya -
  • ārādhaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ārādhaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sauhṛdena -
  • sauhṛda (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sauhṛda (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • premṇā -
  • premṇā (indeclinable)
    [indeclinable]
    preman (noun, masculine)
    [instrumental single]
    preman (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nityam -
  • nityam (indeclinable)
    [indeclinable]
    nitya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nitya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nityā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pratikarmaṇā -
  • pratikarman (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 3.223.4

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 3.223.4 in Kannada sript:
ಸುಖಂ ಸುಖೇನೇಹ ನ ಜಾತು ಲಭ್ಯಂ ದುಃಖೇನ ಸಾಧ್ವೀ ಲಭತೇ ಸುಖಾನಿ ।
ಸಾ ಕೃಷ್ಣಮಾರಾಧಯ ಸೌಹೃದೇನ ಪ್ರೇಮ್ಣಾ ಚ ನಿತ್ಯಂ ಪ್ರತಿಕರ್ಮಣಾ ಚ ॥ ೪ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 3.223.4 in Bengali sript:
সুখং সুখেনেহ ন জাতু লভ্যং দুঃখেন সাধ্বী লভতে সুখানি ।
সা কৃষ্ণমারাধয সৌহৃদেন প্রেম্ণা চ নিত্যং প্রতিকর্মণা চ ॥ ৪ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 3.223.4 in Gujarati sript:
સુખં સુખેનેહ ન જાતુ લભ્યં દુઃખેન સાધ્વી લભતે સુખાનિ ।
સા કૃષ્ણમારાધય સૌહૃદેન પ્રેમ્ણા ચ નિત્યં પ્રતિકર્મણા ચ ॥ ૪ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 3.223.4 in Malayalam sript:
സുഖം സുഖേനേഹ ന ജാതു ലഭ്യം ദുഃഖേന സാധ്വീ ലഭതേ സുഖാനി ।
സാ കൃഷ്ണമാരാധയ സൌഹൃദേന പ്രേമ്ണാ ച നിത്യം പ്രതികര്മണാ ച ॥ ൪ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 3.223.4 in Telugu sript:
సుఖం సుఖేనేహ న జాతు లభ్యం దుఃఖేన సాధ్వీ లభతే సుఖాని ।
సా కృష్ణమారాధయ సౌహృదేన ప్రేమ్ణా చ నిత్యం ప్రతికర్మణా చ ॥ ౪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: