Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 3.22.3

तानाशुगैरापततोऽहमाशु निवार्य तूर्णं खगमान्ख एव ।
द्विधा त्रिधा चाच्छिनमाशु मुक्तैस्ततोऽन्तरिक्षे निनदो बभूव ॥ ३ ॥

tānāśugairāpatato'hamāśu nivārya tūrṇaṃ khagamānkha eva |
dvidhā tridhā cācchinamāśu muktaistato'ntarikṣe ninado babhūva || 3 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...bursting with energy, capable of penetrating into everything, and of great splendour! And saying, 'Destroy the car of precious metals together with all those enemies that are...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.22.3). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tana, Ashuga, Tas, Aha, Asmad, Ashu, Nivarya, Turnam, Turna, Khagama, Kha, Eva, Dvidha, Tridha, Shina, Mukta, Tatah, Tad, Tata, Antariksha, Ninada,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 3.22.3). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tānāśugairāpatato'hamāśu nivārya tūrṇaṃ khagamānkha eva
  • tānā -
  • tāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • āśugair -
  • āśuga (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    āśuga (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • āpata -
  • āp (verb class 5)
    [aorist active second plural], [aorist middle third single]
  • to' -
  • tas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • āśu -
  • āśu (indeclinable)
    [indeclinable]
    āśu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    āśu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    āśu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    āśu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • nivārya -
  • nivārya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nivārya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tūrṇam -
  • tūrṇam (indeclinable)
    [indeclinable]
    tūrṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tūrṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tūrṇā (noun, feminine)
    [adverb]
    tvar -> tūrṇa (participle, masculine)
    [accusative single from √tvar class 1 verb]
    tvar -> tūrṇa (participle, neuter)
    [nominative single from √tvar class 1 verb], [accusative single from √tvar class 1 verb]
  • khagamān -
  • khagama (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • kha* -
  • kha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “dvidhā tridhā cācchinamāśu muktaistato'ntarikṣe ninado babhūva
  • dvidhā -
  • dvidhā (indeclinable)
    [indeclinable]
    dvidhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tridhā -
  • tridhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • cācch -
  • ca (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    ca (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • śinam -
  • śina (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • āśu -
  • āśu (indeclinable)
    [indeclinable]
    āśu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    āśu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    āśu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    āśu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • muktais -
  • mukta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    mukta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    muc -> mukta (participle, masculine)
    [instrumental plural from √muc class 6 verb]
    muc -> mukta (participle, neuter)
    [instrumental plural from √muc class 6 verb]
    muc -> mukta (participle, masculine)
    [instrumental plural from √muc class 1 verb]
    muc -> mukta (participle, neuter)
    [instrumental plural from √muc class 1 verb]
    muj -> mukta (participle, masculine)
    [instrumental plural from √muj class 1 verb]
    muj -> mukta (participle, neuter)
    [instrumental plural from √muj class 1 verb]
  • tato' -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • antarikṣe -
  • antarikṣa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • ninado* -
  • ninada (noun, masculine)
    [nominative single]
  • babhūva -
  • bhū (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 3.22.3

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 3.22.3 in Kannada sript:
ತಾನಾಶುಗೈರಾಪತತೋಽಹಮಾಶು ನಿವಾರ್ಯ ತೂರ್ಣಂ ಖಗಮಾನ್ಖ ಏವ ।
ದ್ವಿಧಾ ತ್ರಿಧಾ ಚಾಚ್ಛಿನಮಾಶು ಮುಕ್ತೈಸ್ತತೋಽನ್ತರಿಕ್ಷೇ ನಿನದೋ ಬಭೂವ ॥ ೩ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 3.22.3 in Bengali sript:
তানাশুগৈরাপততোঽহমাশু নিবার্য তূর্ণং খগমান্খ এব ।
দ্বিধা ত্রিধা চাচ্ছিনমাশু মুক্তৈস্ততোঽন্তরিক্ষে নিনদো বভূব ॥ ৩ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 3.22.3 in Gujarati sript:
તાનાશુગૈરાપતતોઽહમાશુ નિવાર્ય તૂર્ણં ખગમાન્ખ એવ ।
દ્વિધા ત્રિધા ચાચ્છિનમાશુ મુક્તૈસ્તતોઽન્તરિક્ષે નિનદો બભૂવ ॥ ૩ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 3.22.3 in Malayalam sript:
താനാശുഗൈരാപതതോഽഹമാശു നിവാര്യ തൂര്ണം ഖഗമാന്ഖ ഏവ ।
ദ്വിധാ ത്രിധാ ചാച്ഛിനമാശു മുക്തൈസ്തതോഽന്തരിക്ഷേ നിനദോ ബഭൂവ ॥ ൩ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 3.22.3 in Telugu sript:
తానాశుగైరాపతతోఽహమాశు నివార్య తూర్ణం ఖగమాన్ఖ ఏవ ।
ద్విధా త్రిధా చాచ్ఛినమాశు ముక్తైస్తతోఽన్తరిక్షే నినదో బభూవ ॥ ౩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: