Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 14.44.5

सावित्री सर्वविद्यानां देवतानां प्रजापतिः ।
ओंकारः सर्ववेदानां वचसां प्राण एव च ।
यद्यस्मिन्नियतं लोके सर्वं सावित्रमुच्यते ॥ ५ ॥

sāvitrī sarvavidyānāṃ devatānāṃ prajāpatiḥ |
oṃkāraḥ sarvavedānāṃ vacasāṃ prāṇa eva ca |
yadyasminniyataṃ loke sarvaṃ sāvitramucyate || 5 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...of men and Kinnaras and Yakshas and Gandharvas, and Snakes and Rakshasas, and deities and Danavas and Nagas. Among those that are followed by persons full of desire is the great...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (14.44.5). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Savitri, Sarvavidya, Devata, Prajapati, Onkara, Sarvaveda, Vacas, Vacasa, Prana, Pran, Eva, Yadi, Yad, Idam, Loka, Sarvam, Sarva, Savitra, Ucyat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 14.44.5). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sāvitrī sarvavidyānāṃ devatānāṃ prajāpatiḥ
  • sāvitrī -
  • sāvitrī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    sāvitri (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • sarvavidyānām -
  • sarvavidya (noun, masculine)
    [genitive plural]
    sarvavidya (noun, neuter)
    [genitive plural]
    sarvavidyā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • devatānām -
  • devatā (noun, feminine)
    [genitive plural]
    devata (noun, masculine)
    [genitive plural]
    devata (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • prajāpatiḥ -
  • prajāpati (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “oṃkāraḥ sarvavedānāṃ vacasāṃ prāṇa eva ca
  • oṅkāraḥ -
  • oṅkāra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sarvavedānām -
  • sarvaveda (noun, masculine)
    [genitive plural]
    sarvaveda (noun, neuter)
    [genitive plural]
    sarvavedā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • vacasām -
  • vacas (noun, masculine)
    [genitive plural]
    vacas (noun, neuter)
    [genitive plural]
    vacasā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • prāṇa* -
  • prāṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
    prāṇ (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    prāṇ (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 3: “yadyasminniyataṃ loke sarvaṃ sāvitramucyate
  • yadya -
  • yadi (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    yadi (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadi (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [locative single]
  • asminn -
  • idam (pronoun, masculine)
    [locative single]
    idam (pronoun, neuter)
    [locative single]
  • iyatam -
  • iyat (noun, neuter)
    [adverb]
    iyatā (noun, feminine)
    [adverb]
  • loke -
  • loka (noun, masculine)
    [locative single]
    lok (verb class 1)
    [present middle first single]
  • sarvam -
  • sarvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sarva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • sāvitram -
  • sāvitra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sāvitra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ucyate -
  • uc -> ucyat (participle, masculine)
    [dative single from √uc class 4 verb]
    uc -> ucyat (participle, neuter)
    [dative single from √uc class 4 verb]
    vac (verb class 2)
    [present passive third single]
    vac (verb class 3)
    [present passive third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 14.44.5

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 14.44.5 in Kannada sript:
ಸಾವಿತ್ರೀ ಸರ್ವವಿದ್ಯಾನಾಂ ದೇವತಾನಾಂ ಪ್ರಜಾಪತಿಃ ।
ಓಂಕಾರಃ ಸರ್ವವೇದಾನಾಂ ವಚಸಾಂ ಪ್ರಾಣ ಏವ ಚ ।
ಯದ್ಯಸ್ಮಿನ್ನಿಯತಂ ಲೋಕೇ ಸರ್ವಂ ಸಾವಿತ್ರಮುಚ್ಯತೇ ॥ ೫ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 14.44.5 in Bengali sript:
সাবিত্রী সর্ববিদ্যানাং দেবতানাং প্রজাপতিঃ ।
ওংকারঃ সর্ববেদানাং বচসাং প্রাণ এব চ ।
যদ্যস্মিন্নিযতং লোকে সর্বং সাবিত্রমুচ্যতে ॥ ৫ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 14.44.5 in Gujarati sript:
સાવિત્રી સર્વવિદ્યાનાં દેવતાનાં પ્રજાપતિઃ ।
ઓંકારઃ સર્વવેદાનાં વચસાં પ્રાણ એવ ચ ।
યદ્યસ્મિન્નિયતં લોકે સર્વં સાવિત્રમુચ્યતે ॥ ૫ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 14.44.5 in Malayalam sript:
സാവിത്രീ സര്വവിദ്യാനാം ദേവതാനാം പ്രജാപതിഃ ।
ഓംകാരഃ സര്വവേദാനാം വചസാം പ്രാണ ഏവ ച ।
യദ്യസ്മിന്നിയതം ലോകേ സര്വം സാവിത്രമുച്യതേ ॥ ൫ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 14.44.5 in Telugu sript:
సావిత్రీ సర్వవిద్యానాం దేవతానాం ప్రజాపతిః ।
ఓంకారః సర్వవేదానాం వచసాం ప్రాణ ఏవ చ ।
యద్యస్మిన్నియతం లోకే సర్వం సావిత్రముచ్యతే ॥ ౫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: