Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 8.68.18

तथापविद्धैर्गजवाजियोधैर्मन्दासुभिश्चैव गतासुभिश्च ।
नराश्वनागैश्च रथैश्च मर्दितैर्मही महावैतरणीव दुर्दृशा ॥ १८ ॥

tathāpaviddhairgajavājiyodhairmandāsubhiścaiva gatāsubhiśca |
narāśvanāgaiśca rathaiśca marditairmahī mahāvaitaraṇīva durdṛśā || 18 ||

Note! This is not a direct translation of the verse, but merely an approximate preview.

...have speedily gone in a blaze of flame to regions of bliss. Turn back, O Duryodhana! Let the troops retire! O king, O giver of honours, proceed towards your camp! There, the Sun is hanging low in the welkin, O...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (8.68.18). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatha, Apaviddha, Gaja, Vajin, Vaji, Yodha, Mandasu, Gatasu, Nara, Ashvanaga, Ratha, Mardita, Mahi, Mahin, Mah, Maha, Ani, Iva, Durdrish, Durdrisha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 8.68.18). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tathāpaviddhairgajavājiyodhairmandāsubhiścaiva gatāsubhiśca
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • apaviddhair -
  • apaviddha (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    apaviddha (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • gaja -
  • gaja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gaj (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • vāji -
  • vāji (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vājin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vājin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vājī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    vājī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    vājī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • yodhair -
  • yodha (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • mandāsubhiś -
  • mandāsu (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    mandāsu (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    mandāsu (noun, feminine)
    [instrumental plural]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • gatāsubhiś -
  • gatāsu (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    gatāsu (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    gatāsu (noun, feminine)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “narāśvanāgaiśca rathaiśca marditairmahī mahāvaitaraṇīva durdṛśā
  • narā -
  • nara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    narā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aśvanāgaiś -
  • aśvanāga (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rathaiś -
  • ratha (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • marditair -
  • mṛd -> mardita (participle, masculine)
    [instrumental plural from √mṛd]
    mṛd -> mardita (participle, neuter)
    [instrumental plural from √mṛd]
  • mahī -
  • mahī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    mahi (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    mahi (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    mahin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mahāvai -
  • mah (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    maha (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    mahi (noun, masculine)
    [locative single]
    mahi (noun, feminine)
    [locative single]
    mah (verb class 1)
    [imperative active first dual]
  • aita -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active second plural], [imperfect middle third single]
  • ra -
  • (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • aṇī -
  • aṇi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    aṇī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • durdṛśā -
  • durdṛś (noun, masculine)
    [instrumental single]
    durdṛś (noun, neuter)
    [instrumental single]
    durdṛśā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 8.68.18

Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 8.68.18 in Kannada sript:
ತಥಾಪವಿದ್ಧೈರ್ಗಜವಾಜಿಯೋಧೈರ್ಮನ್ದಾಸುಭಿಶ್ಚೈವ ಗತಾಸುಭಿಶ್ಚ ।
ನರಾಶ್ವನಾಗೈಶ್ಚ ರಥೈಶ್ಚ ಮರ್ದಿತೈರ್ಮಹೀ ಮಹಾವೈತರಣೀವ ದುರ್ದೃಶಾ ॥ ೧೮ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 8.68.18 in Bengali sript:
তথাপবিদ্ধৈর্গজবাজিযোধৈর্মন্দাসুভিশ্চৈব গতাসুভিশ্চ ।
নরাশ্বনাগৈশ্চ রথৈশ্চ মর্দিতৈর্মহী মহাবৈতরণীব দুর্দৃশা ॥ ১৮ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 8.68.18 in Gujarati sript:
તથાપવિદ્ધૈર્ગજવાજિયોધૈર્મન્દાસુભિશ્ચૈવ ગતાસુભિશ્ચ ।
નરાશ્વનાગૈશ્ચ રથૈશ્ચ મર્દિતૈર્મહી મહાવૈતરણીવ દુર્દૃશા ॥ ૧૮ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 8.68.18 in Malayalam sript:
തഥാപവിദ്ധൈര്ഗജവാജിയോധൈര്മന്ദാസുഭിശ്ചൈവ ഗതാസുഭിശ്ച ।
നരാശ്വനാഗൈശ്ച രഥൈശ്ച മര്ദിതൈര്മഹീ മഹാവൈതരണീവ ദുര്ദൃശാ ॥ ൧൮ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 8.68.18 in Telugu sript:
తథాపవిద్ధైర్గజవాజియోధైర్మన్దాసుభిశ్చైవ గతాసుభిశ్చ ।
నరాశ్వనాగైశ్చ రథైశ్చ మర్దితైర్మహీ మహావైతరణీవ దుర్దృశా ॥ ౧౮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: