Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]

35,982 words

The Sanskrit edition of the Brihat-katha-shloka-samgraha: an epic story in the form of a narrative detailling Naravahanadatta’s quest to become the emperor of the Vidyadharas. Similair to the Kathasaritsagara, the Brhatkathaslokasamgraha also represents one of the several abridgements of the “Great Story” (Brihatkatha), said to have originally consisted of 700,000 shlokas (metrical verses). Alternative titles: Bṛhatkathāślokasaṃgraha (बृहत्कथाश्लोकसंग्रह), Bṛhatkathāślokasaṅgraha (बृहत्कथाश्लोकसङ्ग्रह), Bṛhat-kathā-śloka-saṃgraha (बृहत्-कथा-श्लोक-संग्रह), Brihatkathashlokasamgraha, Brhatkathaslokasangraha, Brhat-katha-sloka-samgraha (sangraha).

Verse 20.113

अथावस्थाभवत्तस्याः कापि दुर्ज्ञानकारणा ।
दुर्लभे भवति स्त्रीणां दृष्टे त्वादृशि यादृशी ॥ ११३ ॥

athāvasthābhavattasyāḥ kāpi durjñānakāraṇā |
durlabhe bhavati strīṇāṃ dṛṣṭe tvādṛśi yādṛśī || 113 ||

The Sanskrit text of Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 20.113 is contained in the book Brihat Katha Shloka Samgraha (Hindi translation) by Shri Budhaswami (श्री बुधस्वामी). This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Shri Budhaswami (श्री बुधस्वामी) (1990)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (20.113). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Atha, Avastha, Kapi, Durjnana, Karana, Durlabha, Bhavati, Bhavat, Bhavant, Stri, Drishta, Drishti, Tvadrish, Tvadrishi, Yadrish, Yadrishi,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 20.113). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “athāvasthābhavattasyāḥ kāpi durjñānakāraṇā
  • athā -
  • athā (indeclinable)
    [indeclinable]
    atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • avasthā -
  • avastha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    avasthā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • abhavat -
  • bhū (verb class 1)
    [imperfect active third single]
  • tasyāḥ -
  • (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • kāpi -
  • kāpī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • durjñāna -
  • durjñāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    durjñāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kāraṇā -
  • kāraṇā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “durlabhe bhavati strīṇāṃ dṛṣṭe tvādṛśi yādṛśī
  • durlabhe -
  • durlabha (noun, masculine)
    [locative single]
    durlabha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    durlabhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • bhavati -
  • bhavatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    bhavat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhavat (noun, neuter)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [locative single]
    bhū (verb class 1)
    [present active third single]
  • strīṇām -
  • strī (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • dṛṣṭe -
  • dṛṣṭa (noun, masculine)
    [locative single]
    dṛṣṭa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    dṛṣṭā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    dṛṣṭi (noun, feminine)
    [vocative single]
    dṛś -> dṛṣṭa (participle, masculine)
    [locative single from √dṛś class 1 verb]
    dṛś -> dṛṣṭa (participle, neuter)
    [nominative dual from √dṛś class 1 verb], [vocative dual from √dṛś class 1 verb], [accusative dual from √dṛś class 1 verb], [locative single from √dṛś class 1 verb]
    dṛś -> dṛṣṭā (participle, feminine)
    [nominative dual from √dṛś class 1 verb], [vocative single from √dṛś class 1 verb], [vocative dual from √dṛś class 1 verb], [accusative dual from √dṛś class 1 verb]
  • tvādṛśi -
  • tvādṛśī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    tvādṛś (noun, masculine)
    [locative single]
    tvādṛś (noun, neuter)
    [locative single]
  • yādṛśī -
  • yādṛśī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    yādṛś (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 20.113

Cover of edition (2019)

The Katha Sarit Sagara: The Ocean of the Streams of Story (2 Volumes)
by C.H. Tawney (2019)

1412 pages; (Translated from the Original Sanskrit); [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Lt.]; ISBN: 9788121505017

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: