Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

साधूनां च यथावृत्तमेतदाचारलक्षणम् ।
अप्यदृष्टं श्रवादेव पुरुषं धर्मचारिणम् ॥ ३१८ ॥

sādhūnāṃ ca yathāvṛttametadācāralakṣaṇam |
apyadṛṣṭaṃ śravādeva puruṣaṃ dharmacāriṇam || 318 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

This is the characteristic of the conduct of the saintly as it happened. Have you ever heard of a man who is following the path of righteousness?

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (36.318). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sadhu, Yathavritta, Etad, Etada, Acara, Lakshana, Api, Apya, Adrishta, Shrava, Eva, Purusha, Dharmacarin,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 36.318). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sādhūnāṃ ca yathāvṛttametadācāralakṣaṇam
  • sādhūnām -
  • sādhu (noun, masculine)
    [genitive plural]
    sādhu (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yathāvṛttam -
  • yathāvṛtta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yathāvṛtta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yathāvṛttā (noun, feminine)
    [adverb]
  • etadā -
  • etad (noun, masculine)
    [instrumental single]
    etadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • acāra -
  • acāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    acāra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • lakṣaṇam -
  • lakṣaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    lakṣaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    lakṣaṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “apyadṛṣṭaṃ śravādeva puruṣaṃ dharmacāriṇam
  • apya -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    apya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ap (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • adṛṣṭam -
  • adṛṣṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    adṛṣṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    adṛṣṭā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śravād -
  • śrava (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    śrava (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • puruṣam -
  • puruṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    puruṣa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    puruṣā (noun, feminine)
    [adverb]
  • dharmacāriṇam -
  • dharmacārin (noun, masculine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 36.318

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: