Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

स्वानि कर्माणि कुर्वाणं तं जनाः कुर्वते प्रियम् ।
ये नास्तिका निष्क्रियाश्च गुरुशास्त्रातिलङ्घिनः ॥ ३१९ ॥

svāni karmāṇi kurvāṇaṃ taṃ janāḥ kurvate priyam |
ye nāstikā niṣkriyāśca guruśāstrātilaṅghinaḥ || 319 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

People love to do their own thing. Those who are atheists and inactive transgress the scriptures of the spiritual master.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (36.319). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sva, Svani, Svanin, Svan, Karman, Kurvana, Jana, Kurvat, Kurvata, Priyam, Pri, Priya, Yah, Yat, Nastika, Nishkriya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 36.319). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “svāni karmāṇi kurvāṇaṃ taṃ janāḥ kurvate priyam
  • svāni -
  • svāni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    svāni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    svāni (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    svānin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    svānin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sva (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    svan (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • karmāṇi -
  • karman (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • kurvāṇam -
  • kurvāṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kurvāṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kurvāṇā (noun, feminine)
    [adverb]
    kṛ -> kurvāṇa (participle, masculine)
    [accusative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ -> kurvāṇa (participle, neuter)
    [nominative single from √kṛ class 8 verb], [accusative single from √kṛ class 8 verb]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • janāḥ -
  • jana (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    janā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • kurvate -
  • kurvat (noun, masculine)
    [dative single]
    kurvat (noun, neuter)
    [dative single]
    kurvatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    kṛ -> kurvat (participle, masculine)
    [dative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ -> kurvat (participle, neuter)
    [dative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ (verb class 8)
    [present middle third plural]
  • priyam -
  • priyam (indeclinable)
    [indeclinable]
    priya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    priya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    priyā (noun, feminine)
    [adverb]
    prī (noun, masculine)
    [accusative single]
    prī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 2: “ye nāstikā niṣkriyāśca guruśāstrātilaṅghinaḥ
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • nāstikā* -
  • nāstika (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    nāstikā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • niṣkriyāś -
  • niṣkriya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    niṣkriyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Cannot analyse guruśāstrātilaṅghinaḥ

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 36.319

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: