Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

भ्रुवोर्मध्ये तथा रुद्रं भृगुं मनसि संस्थितम् ।
रुद्रा एकादश ज्ञे या स्तस्य कण्ठं समाश्रिता ॥ १६९ ॥

bhruvormadhye tathā rudraṃ bhṛguṃ manasi saṃsthitam |
rudrā ekādaśa jñe yā stasya kaṇṭhaṃ samāśritā || 169 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Rudra is situated between the eyebrows and Bhṛgu is situated in the mind. The eleventh Rudra is situated on the neck of the Lord.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (36.169). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bhru, Madhye, Madhya, Tatha, Rudra, Bhrigu, Manas, Manasin, Samsthita, Ekadasha, Ekadashan, Jna, Sya, Kantha, Samashrita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 36.169). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bhruvormadhye tathā rudraṃ bhṛguṃ manasi saṃsthitam
  • bhruvor -
  • bhrū (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
  • madhye -
  • madhye (indeclinable)
    [indeclinable]
    madhya (noun, masculine)
    [locative single]
    madhya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    madhyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • tathā* -
  • tathā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tatha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • rudram -
  • rudra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rudra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rudrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bhṛgum -
  • bhṛgu (noun, masculine)
    [accusative single]
  • manasi -
  • manasin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    manasin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    manas (noun, neuter)
    [locative single]
    mnā (verb class 1)
    [present active second single]
  • saṃsthitam -
  • saṃsthita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    saṃsthita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    saṃsthitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “rudrā ekādaśa jñe stasya kaṇṭhaṃ samāśritā
  • rudrā* -
  • rudra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    rudrā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ekādaśa -
  • ekādaśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ekādaśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ekādaśan (noun, masculine)
    [compound]
    ekādaśan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • jñe -
  • jña (noun, masculine)
    [locative single]
    jña (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    jñā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • -
  • (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • sta -
  • as (verb class 2)
    [imperative active second plural]
  • sya -
  • sya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sya (noun, masculine)
    [nominative single]
    (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • kaṇṭham -
  • kaṇṭha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • samāśritā -
  • samāśritā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 36.169

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: