Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

पतितेऽन्नबलौ भूम्यां भिन्ने जीर्णे च पूर्ववत् ।
बलिमापाद्य हुत्वा च वैष्णवं गारुडं तथा ॥ १८० ॥

patite'nnabalau bhūmyāṃ bhinne jīrṇe ca pūrvavat |
balimāpādya hutvā ca vaiṣṇavaṃ gāruḍaṃ tathā || 180 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

When the food force fell to the ground, it was broken and worn out as before. After offering oblations to Lord Vaiṣṇava and Lord Garuḍa.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (27.180). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Patita, Anna, Bala, Bali, Bhumi, Bhumya, Bhinna, Jirna, Jirni, Purvavat, Baliman, Apadya, Vaishnava, Garuda, Tatha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 27.180). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “patite'nnabalau bhūmyāṃ bhinne jīrṇe ca pūrvavat
  • patite' -
  • patita (noun, masculine)
    [locative single]
    patita (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    patitā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    pat -> patita (participle, masculine)
    [locative single from √pat class 1 verb]
    pat -> patita (participle, neuter)
    [nominative dual from √pat class 1 verb], [vocative dual from √pat class 1 verb], [accusative dual from √pat class 1 verb], [locative single from √pat class 1 verb]
    pat -> patitā (participle, feminine)
    [nominative dual from √pat class 1 verb], [vocative single from √pat class 1 verb], [vocative dual from √pat class 1 verb], [accusative dual from √pat class 1 verb]
  • anna -
  • anna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • balau -
  • bala (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    bali (noun, masculine)
    [locative single]
  • bhūmyām -
  • bhūmi (noun, feminine)
    [locative single]
    bhūmyā (noun, feminine)
    [accusative single]
    bhūmī (noun, feminine)
    [locative single]
  • bhinne -
  • bhinna (noun, masculine)
    [locative single]
    bhinna (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    bhinnā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • jīrṇe -
  • jīrṇa (noun, masculine)
    [locative single]
    jīrṇa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    jīrṇā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    jīrṇi (noun, feminine)
    [vocative single]
    jīrṇi (noun, masculine)
    [vocative single]
    jṝ -> jīrṇa (participle, masculine)
    [locative single from √jṝ class 1 verb], [locative single from √jṝ class 4 verb], [locative single from √jṝ class 9 verb]
    jṝ -> jīrṇa (participle, neuter)
    [nominative dual from √jṝ class 1 verb], [vocative dual from √jṝ class 1 verb], [accusative dual from √jṝ class 1 verb], [locative single from √jṝ class 1 verb], [nominative dual from √jṝ class 4 verb], [vocative dual from √jṝ class 4 verb], [accusative dual from √jṝ class 4 verb], [locative single from √jṝ class 4 verb], [nominative dual from √jṝ class 9 verb], [vocative dual from √jṝ class 9 verb], [accusative dual from √jṝ class 9 verb], [locative single from √jṝ class 9 verb]
    jṝ -> jīrṇā (participle, feminine)
    [nominative dual from √jṝ class 1 verb], [vocative single from √jṝ class 1 verb], [vocative dual from √jṝ class 1 verb], [accusative dual from √jṝ class 1 verb], [nominative dual from √jṝ class 4 verb], [vocative single from √jṝ class 4 verb], [vocative dual from √jṝ class 4 verb], [accusative dual from √jṝ class 4 verb], [nominative dual from √jṝ class 9 verb], [vocative single from √jṝ class 9 verb], [vocative dual from √jṝ class 9 verb], [accusative dual from √jṝ class 9 verb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pūrvavat -
  • pūrvavat (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    pūrvavat (noun, masculine)
    [compound]
    pūrvavat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Line 2: “balimāpādya hutvā ca vaiṣṇavaṃ gāruḍaṃ tathā
  • balimā -
  • baliman (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
  • apādya -
  • apādya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    apādya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • hutvā -
  • hu -> hutvā (absolutive)
    [absolutive from √hu]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vaiṣṇavam -
  • vaiṣṇava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vaiṣṇava (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • gāruḍam -
  • gāruḍa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    gāruḍa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    gāruḍā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 27.180

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: