Bhavishya Purana [sanskrit]

245,265 words

This Sanskrit edition of the Bhavishya Purana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The Bhavishyapurana contains 4 books and over 26,000 Sanskrit verses. It is famous for detailing the history and legends of ancient times as well as future times, narrating the genealogy of the kings and sages. The last part is considered an independent work known as the Bhavishyottara-Purana.

Verse 4.4.97

आगंतुकेर्भयैः पुंसां व्याधिशोकैरनेकधा ।
भक्ष्यतेऽर्द्धं च तत्रापि यच्छेषं तच्च जीवति ॥ ९७ ॥

āgaṃtukerbhayaiḥ puṃsāṃ vyādhiśokairanekadhā |
bhakṣyate'rddhaṃ ca tatrāpi yaccheṣaṃ tacca jīvati || 97 ||

The Sanskrit text of Verse 4.4.97 is contained in the book Bhavishya Purana: Sanskrit Text with Hindi Translation by S. N. Khandelwal. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by S. N. Khandelwal (2022)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.4.97). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Agantuka, Bhaya, Pums, Vyadhin, Vyadhi, Shoka, Anekadha, Riddha, Tatra, Api, Ish, Isha, Tat, Tad, Jivat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 4.4.97). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “āgaṃtukerbhayaiḥ puṃsāṃ vyādhiśokairanekadhā
  • āgantuke -
  • āgantuka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    āgantuka (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    āgantukā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • ir -
  • i (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhayaiḥ -
  • bhaya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    bhaya (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • puṃsām -
  • puṃs (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • vyādhi -
  • vyādhin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vyādhin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vyādhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vyādhī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • śokair -
  • śoka (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    śoka (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • anekadhā -
  • anekadhā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • Line 2: “bhakṣyate'rddhaṃ ca tatrāpi yaccheṣaṃ tacca jīvati
  • bhakṣyate' -
  • bhaj (verb class 1)
    [future middle third single]
    bhakṣ (verb class 1)
    [present passive third single]
    bhakṣ (verb class 10)
    [present passive third single]
    bhakṣ (verb class 0)
    [present passive third single]
  • ar -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ā (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ṛddham -
  • ṛddha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ṛddha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ṛddhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tatrā -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • yacche -
  • yam (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • iṣam -
  • iṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    iṣa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    iṣā (noun, feminine)
    [adverb]
    iṣan (noun, neuter)
    [adverb]
    iṣ (noun, feminine)
    [accusative single]
    iṣ (noun, masculine)
    [accusative single]
  • tac -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jīvati -
  • jīvat (noun, masculine)
    [locative single]
    jīvat (noun, neuter)
    [locative single]
    jīv -> jīvat (participle, masculine)
    [locative single from √jīv class 1 verb]
    jīv -> jīvat (participle, neuter)
    [locative single from √jīv class 1 verb]
    jīv (verb class 1)
    [present active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 4.4.97

Cover of edition (2023)

Complete Bhavisya Mahapurana (English translation)
by Shantilal Nagar (2023)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; Pages: 2496; ISBN-10: 817110729X; ISBN-13: 9788171107292

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: