Bhagavata Purana [sanskrit]

140,807 words

This Sanskrit edition of the Bhagavatapurana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The extant edition contains 12 books originally written in 18,000 Sanskrit verses

Verse 5.18.15

केतुमालेऽपि भगवान्कामदेवस्वरूपेण लक्ष्म्याः प्रियचिकीर्षया प्रजापतेर्दुहित्तॄणां पुत्राणां तद्वर्षपतीनां पुरुषायुषाहोरात्रपरिसङ्ख्यानानां यासां गर्भा महापुरुषमहास्त्रतेजसोद्वेजितमनसां विध्वस्ता व्यसवः संवत्सरान्ते विनिपतन्ति ॥ १५ ॥

ketumāle'pi bhagavānkāmadevasvarūpeṇa lakṣmyāḥ priyacikīrṣayā prajāpaterduhittṝṇāṃ putrāṇāṃ tadvarṣapatīnāṃ puruṣāyuṣāhorātraparisaṅkhyānānāṃ yāsāṃ garbhā mahāpuruṣamahāstratejasodvejitamanasāṃ vidhvastā vyasavaḥ saṃvatsarānte vinipatanti || 15 ||

The Sanskrit text of Verse 5.18.15 is contained in the book Shrimad Bhagavat Maha Puranam by . This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by (2012)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.18.15). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ketumala, Api, Bhagavat, Kamadeva, Svarupa, Lakshmi, Priyacikirsha, Putra, Tadva, Tadvan, Pati, Purushayusha, Ahoratra, Parisankhyana, Yasa, Garbha, Mahapurusha, Ahar, Tri, Tra, Atejas, Atejasa, Udvejita, Anas, Vidhvasta, Vyasu, Samvatsara, Tad, Yushmad, Patanti, Patat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 5.18.15). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ketumāle'pi bhagavānkāmadevasvarūpeṇa lakṣmyāḥ priyacikīrṣayā prajāpaterduhittṝṇāṃ putrāṇāṃ tadvarṣapatīnāṃ puruṣāyuṣāhorātraparisaṅkhyānānāṃ yāsāṃ garbhā mahāpuruṣamahāstratejasodvejitamanasāṃ vidhvastā vyasavaḥ saṃvatsarānte vinipatanti
  • ketumāle' -
  • ketumāla (noun, masculine)
    [locative single]
    ketumālā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • bhagavān -
  • bhagavat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kāmadeva -
  • kāmadeva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • svarūpeṇa -
  • svarūpa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    svarūpa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • lakṣmyāḥ -
  • lakṣmī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • priyacikīrṣayā -
  • priyacikīrṣā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • Cannot analyse prajāpaterduhittṝṇām*pu
  • putrāṇām -
  • putra (noun, masculine)
    [genitive plural]
    putra (noun, neuter)
    [genitive plural]
    putrā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • tadvar -
  • tadvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tadvan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
  • ṛṣa -
  • ṛṣ (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • patīnām -
  • pati (noun, feminine)
    [genitive plural]
    pati (noun, masculine)
    [genitive plural]
    patī (noun, masculine)
    [genitive plural]
    patī (noun, feminine)
    [genitive plural]
    patī (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • puruṣāyuṣā -
  • puruṣāyuṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ahorātra -
  • ahorātra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • parisaṅkhyānānām -
  • parisaṅkhyāna (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • yāsām -
  • yāsā (noun, feminine)
    [accusative single]
    (noun, feminine)
    [genitive plural]
    (pronoun, feminine)
    [genitive plural]
  • garbhā* -
  • garbha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    garbhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • mahāpuruṣam -
  • mahāpuruṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • ahās -
  • ahar (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (verb class 1)
    [imperfect active second single], [aorist active second single]
    (verb class 3)
    [aorist active second single]
  • tra -
  • tṛ (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    tra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • atejaso -
  • atejas (noun, masculine)
    [instrumental single]
    atejas (noun, neuter)
    [instrumental single]
    atejasā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • udvejitam -
  • udvejita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    udvejita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    udvejitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • anasām -
  • anas (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • vidhvastā* -
  • vidhvasta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vidhvastā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • vyasavaḥ -
  • vyasu (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • saṃvatsarān -
  • saṃvatsara (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • vini -
  • vi (noun, neuter)
    [locative single]
    (noun, neuter)
    [locative single]
    vini (Preverb)
    [Preverb]
  • patanti -
  • patantī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    patat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    pat -> patat (participle, neuter)
    [nominative plural from √pat class 1 verb], [vocative plural from √pat class 1 verb], [accusative plural from √pat class 1 verb]
    pat -> patantī (participle, feminine)
    [vocative single from √pat class 1 verb]
    pat (verb class 1)
    [present active third plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 5.18.15

Cover of edition (2012)

Shrimad Bhagavat Maha Puranam
by (2012)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 768 pages.

Buy now!
Cover of edition (2011)

The Bhagavata Purana (5 Volumes)
by G. P. Bhatt (2011)

Publisher: Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.; 2241 pages. Edited By: Prof. J.L. Shastri

Buy now!
Cover of edition (2013)

The Srimad Bhagavata Purana: Hindi Translation and Detailed Explanation
by Bhaktivedanta Swami Prabhupada (2013)

Publisher: The Bhaktivedanta Book Trust; 17691 pages; 18 volumes; Sanskrit Text, Word-to-Word Meaning, Hindi Translation and Detailed Explanation

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Bhagavat Mahapurana in Bengali
by (2018)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 2035 pages.

Buy now!

Preview of verse 5.18.15 in Bengali sript:
কেতুমালেঽপি ভগবান্কামদেবস্বরূপেণ লক্ষ্ম্যাঃ প্রিযচিকীর্ষযা প্রজাপতের্দুহিত্তৄণাং পুত্রাণাং তদ্বর্ষপতীনাং পুরুষাযুষাহোরাত্রপরিসঙ্খ্যানানাং যাসাং গর্ভা মহাপুরুষমহাস্ত্রতেজসোদ্বেজিতমনসাং বিধ্বস্তা ব্যসবঃ সংবত্সরান্তে বিনিপতন্তি ॥ ১৫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: