Badari, Badarī, Bādari: 27 definitions
Introduction:
Badari means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, Marathi, biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Natyashastra (theatrics and dramaturgy)
Bādari (बादरि) is the Sanskrit name of one of Bharata’s sons, mentioned in the Nāṭyaśāstra 1.26-33. His name can also be spelled Bādira. After Brahmā created the Nāṭyaveda (nāṭyaśāstra), he ordered Bharata to teach the science to his (one hundred) sons. Bharata thus learned the Nāṭyaveda from Brahmā, and then made his sons study and learn its proper application. After their study, Bharata assigned his sons (eg., Bādari) various roles suitable to them.
Badarī (बदरी).—A celebrated place of pilgrimage near the source of the Ganges, the Bhadrinath of modern travellers .—Monier Williams, s.v.

Natyashastra (नाट्यशास्त्र, nāṭyaśāstra) refers to both the ancient Indian tradition (shastra) of performing arts, (natya—theatrics, drama, dance, music), as well as the name of a Sanskrit work dealing with these subjects. It also teaches the rules for composing Dramatic plays (nataka), construction and performance of Theater, and Poetic works (kavya).
Purana and Itihasa (epic history)
Badarī (बदरी) is another name for Badarikāśrama or “Badarikā’s hermitage”, according to the Śivapurāṇa 2.4.4 (“Search for Kārttikeya and his conversation with Nandin”).—Accordingly, as Brahmā narrated to Nārada: “On hearing the words of Śiva [the Gods] nervously at one another and spoke before the lord one by one. [...] [The moon said]:—Taking the crying boy, the Kṛttikās returned to their abode. O Śiva, they went to Badarikā hermitage (badarikāśrama). [...]”.
1) Badari (बदरि).—Āśrama at, sacred to Nara-Nārāyaṇa in Gandhamādana; the place where Hari is said to perform tapas for the welfare of the world; visited by Kṛṣṇa; as directed by Kṛṣṇa on the eve of his departure to Heaven, Uddhava made it his abode;1 Kakudmi spent the evening of his life at that place.2 See Badrikā. Here Mucukunda performed tapas meditating on Hari.3 See Badariyāśrama. A tīrtha sacred to Ūrvaśī;4 sacred to the Pitṛs;5 āśrama where Mitra and Varuṇa performed penance.6
- 1) Bhāgavata-purāṇa III. 4. 4, 22, 32; VII. 11. 6; X. 66[13]; XI. 4. 7; 29. 41, 47; XII. 9. 7; Brahmāṇḍa-purāṇa III. 25. 67; Viṣṇu-purāṇa V. 37. 34.
- 2) Bhāgavata-purāṇa IX. 3. 36
- 3) Ib. X. 52. 4.
- 4) Matsya-purāṇa 13. 49.
- 5) Ib. 22. 73.
- 6) Ib. 201. 24.
2) Badarī (बदरी).—The name of the dvīpa where Bādarāyaṇa was born.*
- * Matsya-purāṇa 14. 16.
3) Bādari (बादरि).—Syāma Parāśara.*
- * Matsya-purāṇa 201. 37.
Badarī (बदरी) is a name mentioned in the Mahābhārata (cf. I.32.3, III.174.11) and represents one of the many proper names used for people and places. Note: The Mahābhārata (mentioning Badarī) is a Sanskrit epic poem consisting of 100,000 ślokas (metrical verses) and is over 2000 years old.

The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Ayurveda (science of life)
Nighantu (Synonyms and Characteristics of Drugs and technical terms)
1) Badarī (बदरी) is another name for Kapikacchu, a medicinal plant identified with Mucuna pruriens (velvet bean or cowhage or cowitch) from the Fabaceae or “bean family” of flowering plants, according to verse 3.50-53 of the 13th-century Raj Nighantu or Rājanighaṇṭu. The third chapter (guḍūcyādi-varga) of this book contains climbers and creepers (vīrudh). Together with the names Badarī and Kapikacchu, there are a total of twenty-six Sanskrit synonyms identified for this plant.
2) Badarī (बदरी) is also mentioned as a synonym for Kārpāsī, an unidentified medicinal plant, according to verse 4.188-189. The fourth chapter (śatāhvādi-varga) of this book enumerates eighty varieties of small plants (pṛthu-kṣupa). Together with the names Badarī and Kālāñjanī, there are a total of ten Sanskrit synonyms identified for this plant.
Dietetics and Culinary Art (such as household cooking)
Badari (बदरि) refers to the “jujuba tree” and is mentioned as a source of fuel for boiling water (jala), according to the 17th century Bhojanakutūhala (dravyaguṇāguṇa-kathana), and is commonly found in literature dealing with the topics of dietetics and culinary art, also known as Pākaśāstra or Pākakalā.—[...]. It is interesting to note that the properties of boiled water based on the fuel used to boil the same are described. The fuels discussed here are [viz., badari (jujuba tree)]
Cikitsa (natural therapy and treatment for medical conditions)
Badarī (बदरी) refers to the medicinal plant Ziziphus jujuba Lamk. Syn. Ziziphus mauritiana Lamk. Syn. Rhamnus jujube L., and is used in the treatment of atisāra (diarrhoea), according to the 7th century Mādhavacikitsā chapter 2. Atisāra refers to a condition where there are three or more loose or liquid stools (bowel movements) per day or more stool than normal. The second chapter of the Mādhavacikitsā explains several preparations [including Badarī] through 60 Sanskrit verses about treating this problem.
The plant Ziziphus jujuba Lamk. Syn. Ziziphus mauritiana Lamk. Syn. Rhamnus jujube L. (Badarī) is also known as Kola according to both the Ayurvedic Formulary and the Ayurvedic Pharmacopoeia of India.

Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Shaktism (Shakta philosophy)
Badarī (बदरी) or “Indian jujube” refers to of the trees used for making Bimbas or Pratimās, according to the Mātṛsadbhāva, one of the earliest Śākta Tantras from Kerala.—Mātṛsadbhāva is a Kerala Tantric ritual manual dealing with the worship of Goddess Bhadrakālī (also known as Rurujit) along with sapta-mātṛs or Seven mothers. [...] There are many descriptions about the flora and fauna in Mātṛssadbhāva. [...] In the fourth chapter the author discussed about different types of trees [e.g., badarī] can be used to make pratimā or bimba.

Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
Pancaratra (worship of Nārāyaṇa)
Badarī (बदरी) is the name of a sacred region conducive to the practice of austerities (tapas), as discussed in chapter 3 of the Ṛṣirātra section of the Sanatkumārasaṃhitā: an encyclopedic Sanskrit text written in over 3500 verses dealing with a variety of topics such as yoga, temple-building, consecration ceremonies, initiation and dhanurveda (martial arts).—Description of the chapter [tapas-dhyāya]: Sanatkumāra offers now to list places in pūrvadeśa that are conducive to the practice of tapas-austerities. Most of the places named—Prayāga, Kurukṣetra, Badarī, Brahmadurga, Devatīrtha, the Ganges basin, et. al.—seem to be located in the North (1-13). He then turns to the time-periods in which such ascesis can best be undertaken (13b-15a). [...]

Pancaratra (पाञ्चरात्र, pāñcarātra) represents a tradition of Hinduism where Narayana is revered and worshipped. Closeley related to Vaishnavism, the Pancaratra literature includes various Agamas and tantras incorporating many Vaishnava philosophies.
General definition (in Hinduism)
Badarī (बदरी)—Sanskrit word for the plant “jujube tree” (Zizyphus jujuba).
Biology (plants and animals)
Badari in the Telugu language is the name of a plant identified with Ziziphus jujuba Mill. from the Rhamnaceae (Ber) family having the following synonyms: Rhamnus zizyphus, Ziziphus chinensis, Ziziphus vulgaris, Ziziphus sativa. For the possible medicinal usage of badari, you can check this page for potential sources and references, although be aware that any some or none of the side-effects may not be mentioned here, wether they be harmful or beneficial to health.
1) Badari in India is the name of a plant defined with Gossypium herbaceum in various botanical sources. This page contains potential references in Ayurveda, modern medicine, and other folk traditions or local practices It has the synonym Gossypium arboreum Vell. (among others).
2) Badari is also identified with Ziziphus jujuba It has the synonym Rhamnus jujuba L. (etc.).
3) Badari is also identified with Ziziphus mauritiana It has the synonym Rhamnus jujuba Linnaeus (etc.).
Example references for further research on medicinal uses or toxicity (see latin names for full list):
· Acta Agric. Univ. Zhejiang. (1997)
· Florae Senegambiae Tentamen (1831)
· Repertorium Specierum Novarum Regni Vegetabilis (1913)
· Encyclopédie Méthodique, Botanique (Lamarck) (1789)
· The Gardeners Dictionary (1754)
· Fl. Chiapas (1990)
If you are looking for specific details regarding Badari, for example extract dosage, chemical composition, side effects, health benefits, pregnancy safety, diet and recipes, have a look at these references.

This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
badarī : (f.) the jujube tree.
Badarī, (f.) (cp. Sk. badarī) the jujube tree J. II, 260. (Page 481)
badarī (ဗဒရီ) [(thī) (ထီ)]—
[bada (vada)+ara+ī.vada theriye,aro,nadādi.,ṭī.558.]
[ဗဒ (ဝဒ)+အရ+ဤ။ ဝဒ ထေရိယေ၊ အရော၊ နဒါဒိ။ ဓာန်၊ ဋီ။ ၅၅၈။]
[Pali to Burmese]
badarī—
(Burmese text): ဆီးပင်။
(Auto-Translation): I am sorry.

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionary
badarī (बदरी).—f (S) Jujube-tree, Zizyphus Jujuba or scandens.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Badari (बदरि).—f. The jujube tree.
Derivable forms: badariḥ (बदरिः).
--- OR ---
Badarī (बदरी).—
1) The jujube tree; see बादरायण (bādarāyaṇa).
2) = बदरिका (badarikā) (2) above.
3) The cotton shrub.
--- OR ---
Bādari (बादरि).—Name of a philosopher.
Derivable forms: bādariḥ (बादरिः).
Badari (बदरि).—m.
(-riḥ) The jujube: see badara. E. badd to be firm, aff. ari .
--- OR ---
Badarī (बदरी).—f.
(-rīḥ) 1. The jujube tree. 2. A name of one of the sources of the Ganges and the hermitage of Nara and Narayana. E. badara, ṅīṣ aff.
Bādari (बादरि) as mentioned in Aufrecht’s Catalogus Catalogorum:—Quoted in Mīmāṃsāsūtra 3, 1, 3. 6, 1, 27. 8, 3, 6. in Brahmasūtra Oxf. 220^b, by Kātyāyana in Śrautasūtra Iv, 3, 18.
1) Badarī (बदरी):—[from badara] a f. See below
2) [from badara] b f. the jujube tree (also wrongly for its berry), [Śāṅkhāyana-śrauta-sūtra; Mahābhārata] etc.
3) [v.s. ...] the cotton shrub, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
4) [v.s. ...] Mucuna Pruritus, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
5) [v.s. ...] Name of one of the sources of the Ganges etc. (= badarikā), [Mahābhārata; Kāvya literature etc.]
6) Bādari (बादरि):—[from bādara] m. ([patronymic] [from] badara) Name of a philosopher, [Bādarāyaṇa’s Brahma-sūtra]
Badari (बदरि):—(riḥ) 2. m. The jujube.
Badari (बदरि):—f. = badarī Judendorn [Śabdacandrikā im Śabdakalpadruma] vadarivanamāhātmya [MACK. Coll. I, 82.]
--- OR ---
Bādari (बादरि):—m. patron. von badara [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 4, 3, 18.] [Pravarādhyāya] in [Weber’s Verzeichniss 58, 5.] [Oxforder Handschriften No. 533.]
Bādari (बादरि):—m. Patron. von badara [Bādarāyaṇa’s Brahmasūtra 3,1,11.4,4,10.]
Badarī (बदरी) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Borī.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Badari (ಬದರಿ):—
1) [noun] the tree Ziziphus mauritiana ( = Z. jujuba) of Rhamnaceae family; jujube.
2) [noun] its fruit.
3) [noun] the cotton plant (esp. Gossypium herbaceum).
4) [noun] a holy centre in the Chamoli district of Uttaranchal state in North India.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+12): Badari kand, Badaribhatikamana, Badaricchada, Badarichada, Badarika, Badarikakhanda, Badarikamahatmyasamgraha, Badarikand, Badarikarama, Badarikashrama, Badarikashramamahatmya, Badarikashramayatravidhi, Badarikasram, Badarikatirtha, Badarimahatmya, Badarinarayana, Badarinatha, Badaripacana, Badaripanna, Badaripatra.
Full-text (+70): Badariphala, Badarishaila, Badarinatha, Bhubadari, Badarinarayana, Badarivasa, Badaripacana, Badarivana, Badaricchada, Kshitibadari, Badaripattra, Badariprastha, Badarimahatmya, Katubadari, Sukshmabadari, Badarichada, Badaripanna, Badaritapovana, Badaripatraka, Badarirukkha.
Relevant text
Search found 98 books and stories containing Badari, Badarī, Bādari; (plurals include: Badaris, Badarīs, Bādaris). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Brahma Sutras (Govinda Bhashya) (by Kusakratha das Brahmacari)
Sūtra 3.1.12 < [Adhyaya 3, Pada 1]
Sūtra 1.2.31 < [Adhyaya 1, Pada 2]
Sūtra 4.3.7 < [Adhyaya 4, Pada 3]
Brahma Sutras (Shankara Bhashya) (by Swami Vireshwarananda)
Chapter IV, Section III, Adhikarana V < [Section III]
Chapter IV, Section III, Adhikarana V < [Section III]
Chapter III, Section I, Adhikarana II < [Section I]
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 2.24.33 < [Chapter 24 - The Story of Asuri Muni in the Rāsa-dance Pastime]
Verses 2.10.14-17 < [Chapter 10 - Description of Śrī Kṛṣṇa’s Herding the Cows]
Verse 5.24.78 < [Chapter 24 - The Killing of the Kola Demon]
108 Tirupathi Anthathi (English translation) (by Sri Varadachari Sadagopan)
Padma Purana (by N.A. Deshpande)
Chapter 27 - Kanyātīrtha, Saptasārasvata, Pṛthūdaka, Sannihiti, etc. < [Section 3 - Svarga-khaṇḍa (section on the heavens)]
Chapter 216 - The Greatness of Badarikāśrama < [Section 6 - Uttara-Khaṇḍa (Concluding Section)]
Chapter 91 - The Greatness of Prayāga < [Section 6 - Uttara-Khaṇḍa (Concluding Section)]
Kathasaritsagara (the Ocean of Story) (by Somadeva)