Brahma Sutras (Nimbarka commentary)

by Roma Bose | 1940 | 290,526 words

English translation of the Brahma-sutra 4.3.6 (first opponent’s view, 6-10), including the commentary of Nimbarka and sub-commentary of Srinivasa known as Vedanta-parijata-saurabha and Vedanta-kaustubha resepctively. Also included are the comparative views of important philosophies, viz., from Shankara, Ramanuja, Shrikantha, Bhaskara and Baladeva.

Brahma-Sūtra 4.3.6 (first opponent’s view, 6-10)

English of translation of Brahmasutra 4.3.6 by Roma Bose:

“To the effected (Brahman), Bādari (holds so), because his going is reasonable.”

Nimbārka’s commentary (Vedānta-pārijāta-saurabha):

The troupe of light and the rest leads the worshippers of the effected Brahman “to the effected Brahman”, “because the going” to the effected Brahman alone is “reasonable”.

Śrīnivāsa’s commentary (Vedānta-kaustubha)

The path beginning with light has been determined. Now the question is being determined, viz. Who are these who go through this path.

On the doubt, viz. whether the troupe of conducting divinities of light and the rest leads the worshippers of the effected Brahman, or the worshippers of the Highest Brahman, or the worshippers of the Highest Brahman as well as of the individual soul as unconnected with matter and having Brahman for its essence,—they lead the worshippers of the effected Brahman “to the effected Brahman”, called Hiraṇyagarbha. Why? “Because his going,” i.e. the going of the effected Brahman alone, occupying a particular place, i.e. his being the object to be approached, is “reasonable”,—so the teacher “Bādari” thinks.

Comparative views of Śaṅkara:

Unlike Nimbārka, he takes the view of Bādari as the correct conclusion. Literal interpretation same.

Like what you read? Consider supporting this website: