Asiddha: 12 definitions
Asiddha means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Images (photo gallery)
(+17 more images available)
Vyakarana (Sanskrit grammar)Source: Wikisource: A dictionary of Sanskrit grammar
Asiddha (असिद्ध).—Invalid; of suspended validity for the time being: not functioning for the time being. The term is frequently used in Pāṇini's system of grammar in connection with rules or operations which are prevented, or held in suspense, in connection with their application in the process of the formation of a word. The term (असिद्ध (asiddha)) is also used in connection with rules that have applied or operations that have taken place, which are, in certain cases, made invalid or invisible as far as their effect is concerned and other rules are applied or other operations are allowed to take place, which ordinarily have been prevented by those rules which are made invalid had they not been invalidated. Pāṇini has laid down this invalidity on three different occasions (1) invalidity by the rule पूर्वत्रासिद्धम् (pūrvatrāsiddham) VIII.2.1. which makes a rule or operation in the second, third and fourth quarters of the eighth chapter of the Aṣṭādhyāyī invalid when any preceding rule is to be applied, (2) invalidity by the rule असिद्धवदत्राभात् (asiddhavadatrābhāt) which enjoins mutual invalidity in the case of operations prescribed in the Ābhīya section beginning with the rule असिद्धवत्राभात् (asiddhavatrābhāt) (VI. 4.22.) and going on upto the end of the Pāda (VI.4.175), (3) invalidity of the single substitute for two letters, that has already taken place, when ष् (ṣ) is to be substituted for स् (s), or the letter त् (t) is to be prefixed, cf. षत्वतुकोरसिद्धः (ṣatvatukorasiddhaḥ) (VI. 1.86). Although Pāṇini laid down the general rule that a subsequent rule or operation, in case of conflict, supersedes the preceding rule, in many cases it became necessary for him to set, that rule aside, which he did by means of the stratagem of invalidity given above. Subsequent grammarians found out a number of additional cases where it became necessary to supersede the subseguent rule which they did by laying down a dictum of invalidity similar to that of Pāṇini. The author of the Vārttikas, hence, laid down the doctrine that rules which are nitya or antaraṅga or apavāda, are stronger than, and hence supersede, the anitya, bahiraṅga and utsarga rules respectively. Later gram marians have laid down in general, the invalidity of the bahiraṅga rule when the antaraṅga rule occurs along with it or subsequent to it. For details see Vol. 7 of Vvyākaraṇa Mahābhāṣya(D. E. Society's edition) pages 217-220. See also Pari. Śek. Pari. 50.
Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
asiddha (असिद्ध).—a (S) Not existing or extant.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
asiddha (असिद्ध).—a Not existing or extant.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
1) Not accomplished.
2) Imperfect, incomplete.
4) Unripe, raw, uncooked.
5) Not derivable by inference.
6) (in grammar) noneffective; inoperative (as a rule), not effected; as good as not effected i. e. null and void (as the operation of such a rule) पूर्वत्रासिद्धम् (pūrvatrāsiddham) P.VIII.2.1.
-ddhaḥ A fallacious hetu; one of the five principal divisions of हेत्वाभास (hetvābhāsa) or fallacies. It is of three kinds:(1) आश्रयासिद्ध (āśrayāsiddha) where the existence of any such locality (āśraya) as that where the property is said to reside, is not established; as 'गगनारविन्दं सुरभि अरविन्दत्वात् (gaganāravindaṃ surabhi aravindatvāt)', (2) स्वरूपासिद्ध (svarūpāsiddha) where the nature (svarūpa) alleged does not really reside in the subject (pakṣa); as शब्दो गुणः चाक्षुषत्वात् (śabdo guṇaḥ cākṣuṣatvāt); and (3) व्याप्यत्वासिद्ध (vyāpyatvāsiddha) where the alleged invariableness of concomitance is not real (the sādhyatva not residing in sādhya); as पर्वतो वह्निमान् काञ्चनमयधूमात् (parvato vahnimān kāñcanamayadhūmāt).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-ddhaḥ-ddhā-ddhaṃ) 1. Unripe. 2. Imperfect, incomplete. 3. Unaccomplished, uneffected. 4. Unproven. E. a neg. and siddha perfect.
--- OR ---
(-ddhaḥ-ddhā-ddhaṃ) 1. Accomplished, effected. 2. Put under restraint: see āsedha. E. āṅ before ṣidh to go, &c. affix kta.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Āsiddha (आसिद्ध).—[adjective] arrested, prisoner.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Aufrecht Catalogus Catalogorum
Asiddha (असिद्ध) as mentioned in Aufrecht’s Catalogus Catalogorum:—[nyāya] by Gadādhara. Oppert. Ii, 3583.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Asiddha (असिद्ध):—[=a-siddha] mfn. imperfect, incomplete, [Nṛsiṃha-tāpanīya-upaniṣad] : unaccomplished, uneffected
2) [v.s. ...] unproved
3) [v.s. ...] (regarded as) not existing or (as) not having taken effect (as a rule or operation taught in grammar), [Pāṇini]
4) [v.s. ...] not possessed of magic power.
5) Āsiddha (आसिद्ध):—[=ā-siddha] [from ā-sidh] mfn. put under restraint, imprisoned [commentator or commentary] on [Yājñavalkya]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
1) Asiddha (असिद्ध):—[a-siddha] (ddhaḥ-ddhā-ddhaṃ) a. Incomplete.
2) Āsiddha (आसिद्ध):—[ā-siddha] (ddhaḥ-ddhā-ddhaṃ) p. Accomplished; effected; restrained.
[Sanskrit to German] (Deutsch Wörterbuch)Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch
Asiddha (असिद्ध):—s. siddha .Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung
Asiddha (असिद्ध):—Adj. —
1) unvollkommen [Indische studien von Weber 9,163.] Dazu Nom.abstr. tva n. [162.] —
2) ungültig. —
3) keine Zaubermacht besitzend.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionarySource: DDSA: A practical Hindi-English dictionary
Asiddha (असिद्ध):—(a) unproved; incomplete; unaccomplished; inoperative; hence ~[ddhi] (nf).
See also (Relevant definitions)
Starts with: Asiddhabhava, Asiddhanta, Asiddhaparibhasha, Asiddhapurvapakshagranthabrihattika, Asiddhapurvapakshagranthabrihattippana, Asiddhapurvapakshagranthakroda, Asiddhapurvapakshagranthanugama, Asiddhapurvapakshagranthaprakasha, Asiddhapurvapakshagranthatika, Asiddhapurvapakshagranthavivecana, Asiddhartha, Asiddhasiddhantagrantha, Asiddhasiddhantagranthakroda, Asiddhasiddhantagranthanugama, Asiddhasiddhantagranthaprakasha, Asiddhasiddhantagranthavivecana, Asiddhatva.
Ends with (+50): Acaraprasiddha, Ajatasiddha, Ajnanasiddha, Alpasiddha, Anandasiddha, Anubhavasiddha, Anumanasiddha, Anyathasiddha, Aprasiddha, Ardhasiddha, Arthasiddha, Ashastrasiddha, Ashrayasiddha, Atiprasiddha, Ayatnasiddha, Ayutasiddha, Gavasiddha, Jagaprasiddha, Jagataprasiddha, Jagatprasiddha.
Full-text (+353): Vyasiddha, Asiddhanta, Asiddhartha, Hetvabhasa, Ashvapada, Ashrayasiddha, Asiddhatva, Siddha, Visheshanasiddha, Tiruvamathur, Pancashira, Shrikallata, Arthasiddhaka, Asiddhida, Siddhaputra, Asedha, Anyathasiddha, Romasha, Prasiddha, Ganimat.
Search found 30 books and stories containing Asiddha, Āsiddha, A-siddha, Ā-siddha; (plurals include: Asiddhas, Āsiddhas, siddhas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
A study of the philosophy of Jainism (by Deepa Baruah)
Chapter II.c - Classification of Pramāṇa < [Chapter II - Jaina theory of Knowledge]
Chapter II.d - Khyātivādas and their refutation < [Chapter II - Jaina theory of Knowledge]
Chapter II.a - Prabhācandra’s refutation of different views about knowledge < [Chapter II - Jaina theory of Knowledge]
A History of Indian Philosophy Volume 1 (by Surendranath Dasgupta)
Part 20 - The necessity of the Acquirement of debating devices for the seeker of Salvation < [Chapter VIII - The Nyāya-Vaiśeṣika Philosophy]
Part 17 - Inference (anumāna) < [Chapter VIII - The Nyāya-Vaiśeṣika Philosophy]
The Skanda Purana (by G. V. Tagare)
Chapter 40 - The Greatness of Karañjeśvara (karañja-īśvara-tīrtha) < [Section 3 - Revā-khaṇḍa]
Chapter 30 - The Glory of Dāru Tīrtha < [Section 3 - Revā-khaṇḍa]
Chapter 71 - The Greatness of Kāmeśvara (kāma-īśvara-tīrtha) < [Section 3 - Revā-khaṇḍa]
Blue Annals (deb-ther sngon-po) (by George N. Roerich)
Chapter 1c - The Zur Geneology (xv): ‘Jam dbyangs bsam grub rdo rje < [Book 3 - Early translations of Secret Mantra]
Chapter 13 - Staglungpa (xix): do pa dar ma shes rab < [Book 8 - The famous Dakpo Kagyü (traditions)]
Chapter 2b - Kyungpo Naljor disciples (iv): sangs rgyas ston pa < [Book 9 - Kodrakpa and Niguma]
The Padma Purana (by N.A. Deshpande)
Chapter 122 - Dharmaśarman’s Account < [Section 2 - Bhūmi-khaṇḍa (section on the earth)]
Chapter 81 - The Importance of Gaṅgā < [Section 6 - Uttara-Khaṇḍa (Concluding Section)]
Chapter 216 - The Greatness of Badarikāśrama < [Section 6 - Uttara-Khaṇḍa (Concluding Section)]
Yoga Vasistha [English], Volume 1-4 (by Vihari-Lala Mitra)
Chapter XCIII - The advent and psalmody of a siddha < [Book VII - Nirvana prakarana part 2 (nirvana prakarana)]
Chapter CXXXII - Bhasa's relation of the transmigrations of his soul < [Book VII - Nirvana prakarana part 2 (nirvana prakarana)]
Chapter CXXXI - Bhasa's account of the worlds < [Book VII - Nirvana prakarana part 2 (nirvana prakarana)]