Amoghasiddhi, Amogha-siddhi: 10 definitions
Introduction:
Amoghasiddhi means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Images (photo gallery)
(+34 more images available)
In Buddhism
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)
Source: Wisdom Library: Tibetan Buddhist Teachers, Deities and other Spiritual beings1) Amoghasiddhi (अमोघसिद्धि) refers to one of the “Forty-two Peaceful Deities” (Tibetan: zhi ba'i lha zhe gnyis) according to various sources such as the Guhyagarbha Tantra and the Tibetan Book of the Dead.—They feature in Tantric teachings and practices which focus on purifying elements of the body and mind. These deities [e.g., Amoghasiddhi] form part part of the the Hundred Peaceful and Wrathful Deities who manifest to a deceased person following the dissolution of the body and consciousness whilst they are in the intermediate state (bardo) between death and rebirth.
Amoghasiddhi is also known in Tibetan as: Dönyö Drubpa [don yod grub pa]. He is regarded as one of the “Five Male Buddhas of the Five Families”.
2) Amoghasiddhi (अमोघसिद्धि) is the name of a deity to be contemplated upon by a practicioner purifying his correspondences (viśuddhi), according to the 12th-century Abhisamayamañjarī. Amoghasiddhi is alternatively known by the name Vajrarāja. The contemplation is prescribed as a preliminary ritual for a yogin wishing to establish, or reestablish the union with a deity.—Amoghasiddhi is associated with the skandha named saṃskāra (volition) and the color green. He is to be visualised as standing in the warrior (ālīḍha) stance, having three eyes, matted locks and bearing the five signs of observance (mudrā).
3) Amoghasiddhi (अमोघसिद्धि) is one of the five Tathāgatas appearing in the Vajradhātu-mahāmaṇḍala, according to the Nāmamantrārthāvalokinī v5.30-32. The Nāmamantrārthāvalokinī (literally, ‘an explanation of the nāma-mantras’) is a commentary (ṭīkā) on the 8th century Mañjuśrīnāmasaṃgīti.—Amoghasiddhi is a name of Mañjuśrī (the embodiement of non-dual knowledge) and, together with other names, forms the core essence of the Mañjuśrīnāmasaṃgīti. The Nāmamantrārthāvalokinī provides the practitioner a sādhana (‘meditative practice’) to turn these names into mantras. These mantras are chanted for the benefit of all beings, and then placed and contemplated in the Vajradhātu-mahāmaṇḍala, which is an extended version of the Vajradhātu-maṇḍala.
Source: archive.org: The Indian Buddhist IconographyAmoghasiddhi (अमोघसिद्धि) refers to one of the Dhyāni-Buddhas, according to Vajrayāna or Tantric Buddhism.—His Śakti, or female counterpart (spiritual consort) is named Tārā and their Bodhisattva offspring is named Viśvapāṇi.—His color is green; his mudrā is abhaya; his vāhana is Garuḍa; and his symbol is viśvavajra.—The Nepalese Buddhists consider Amoghasiddhi to be the Fifth Dhyāni Buddha in order. His left hand lies open on the lap and the right exhibits the Abhaya (protection) mudrā.
Vairocana is described in the Advayavajrasaṃgraha thus:—“Amoghasiddhi originates from the green syllable Khaṃ placed on the orb of the sun on the northern petal of the lotus, and is of green colour. His recognition symbol is the Viśvavajra or the double thunderbolt. He exhibits the Abhaya (protection) mudrā and represents the cosmic element of Saṃskāra (conformation). He is the embodiment of the rainy season and is ademon by nature; [he belongs to the Karma family] and herepresents the bitter taste, the Pa (labial) group of letters and the middle part of the night”.
When represented, Amoghasiddhi’s colour is green and he always faces the North. His Vāhana is a pair of Garuḍas and his recognition symbol is the Viśvavajra or the double conventional thunderbolt. Sometimes a serpent with seven hoods forms the background and an umbrella. In front of his shrine, therefore, is found a small square pit which is meant for the snake.
Source: OSU Press: Cakrasamvara SamadhiAmoghasiddhi (अमोघसिद्धि) is the name of a deity [i.e., oṃ amoghasiddhaye svāhā], according to the Guru Mandala Worship (maṇḍalārcana) ritual often performed in combination with the Cakrasaṃvara Samādhi, which refers to the primary pūjā and sādhanā practice of Newah Mahāyāna-Vajrayāna Buddhists in Nepal.—

Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
General definition (in Buddhism)
Source: Wisdom Library: Dharma-samgrahaAmoghasiddhi (अमोघसिद्धि) refers to “unfailing Buddha” and represents one of the “five Buddhas” (pañcabuddha) as defined in the Dharma-saṃgraha (section 3). The Dharma-samgraha (Dharmasangraha) is an extensive glossary of Buddhist technical terms in Sanskrit (e.g., pañcabuddha and Amoghasiddhi). The work is attributed to Nagarguna who lived around the 2nd century A.D.
Source: Buddhism Tourism: Glossary of Buddhist TermsOne of the five celestial Buddha of the Mahayana Buddhism, Amoghasiddhi literally means the Unfailing success. He is shown in green colour with his left hand in his lap and his right hand making gesture of fearlessness.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryAmoghasiddhi (अमोघसिद्धि).—Name of the fifth Dhyānibuddha.
Derivable forms: amoghasiddhiḥ (अमोघसिद्धिः).
Amoghasiddhi is a Sanskrit compound consisting of the terms amogha and siddhi (सिद्धि).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit DictionaryAmoghasiddhi (अमोघसिद्धि).—name of the 5th of the (‘transcendent’) Buddhas of Dharmasaṃgraha 3; Mahāvyutpatti 86; Sādhanamālā 13.6 et alibi. Cf. Amogharāja (2).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English DictionaryAmoghasiddhi (अमोघसिद्धि):—[=a-mogha-siddhi] [from a-mogha] m. Name of the fifth Dhyānibuddha.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Amogha, Siddhi.
Full-text (+45): Five Dhyani Buddhas, Forty-two peaceful deities, Unfailing Buddha, Amogharaja, Tarini, Vishvapani, Mahashritara, Civamcivaka, Tara, Vajragandhari, Shadbhujasitatara, Sukha, Dhyana, Priti, Vitarka, Five Buddhas, Ekagrata, Shyamatara, Las kyi rigs, Pancabuddha.
Relevant text
Search found 17 books and stories containing Amoghasiddhi, Amogha-siddhi; (plurals include: Amoghasiddhis, siddhis). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Iconography of Buddhist and Brahmanical Sculptures (by Nalini Kanta Bhattasali)
Introduction to Buddhist Iconography < [Part 1 - Buddhist Sculptures]
Iconography of Bodhisattva Manjushri < [Part 1 - Buddhist Sculptures]
Iconography of Parnashavari < [Part 1 - Buddhist Sculptures]
Buddhist iconography in and outside India (Study) (by Purabi Gangopadhyay)
Myo-o-bu images in Japan < [Chapter 4: Japanese Buddhist Iconography (a Comparative Study)]
Iconographic classifications of Japanese images < [Chapter 4: Japanese Buddhist Iconography (a Comparative Study)]
The Indian Buddhist Iconography (by Benoytosh Bhattachacharyya)
Figure 173-174 - Emanations of Amoghasiddhi: Parṇaśabarī (Parṇaśavarī)
Guhyagarbha Tantra (with Commentary) (by Gyurme Dorje)
Text 10.5 (Commentary) < [Chapter 10 (Text and Commentary)]
Text 1.7 (Commentary) < [Chapter 1 (text and commentary)]
Text 8.13-14 (Commentary) < [Chapter 8 (text and commentary)]
Sripura (Archaeological Survey) (by Bikash Chandra Pradhan)
The Metal Art < [Chapter 3 - Sculptural Programme]
Scultures of Buddhist Goddesses (1): Tara < [Chapter 3 - Sculptural Programme]
Stupas in Orissa (Study) (by Meenakshi Chauley)
Emanations of Amoghasiddhi < [Chapter 5]
Buddha Images < [Chapter 5]
Related products