Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

एवमन्ये ऽपि ये प्राज्ञाः संबोधिपदवांछिताः ।
ते ऽप्येतद्व्रतमाधाय लभन्ति बोधिसंपदं ॥ १६४ ॥ {४४}

evamanye 'pi ye prājñāḥ saṃbodhipadavāṃchitāḥ |
te 'pyetadvratamādhāya labhanti bodhisaṃpadaṃ || 164 || {44}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 4.164 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.164). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Evam, Eva, Anya, Api, Yah, Yat, Prajna, Sambodhi, Pada, Vanchita, Tad, Yushmad, Apya, Tadvrata, Adhaya, Labhat, Labhanti, Bodhin, Sampad, Sampada,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 4.164). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “evamanye 'pi ye prājñāḥ saṃbodhipadavāṃchitāḥ
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • anye' -
  • anya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    anyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • prājñāḥ -
  • prājña (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    prājñā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • sambodhi -
  • sambodhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    sambodhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    sambodhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • pada -
  • pada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pad (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • vāñchitāḥ -
  • vāñchita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vāñchitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    vāñch -> vāñchita (participle, masculine)
    [nominative plural from √vāñch class 1 verb], [vocative plural from √vāñch class 1 verb]
    vāñch -> vāñchitā (participle, feminine)
    [nominative plural from √vāñch class 1 verb], [vocative plural from √vāñch class 1 verb], [accusative plural from √vāñch class 1 verb]
  • Line 2: “te 'pyetadvratamādhāya labhanti bodhisaṃpadaṃ || 164 |
  • te' -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • apye -
  • apya (noun, masculine)
    [locative single]
    apyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • tadvratam -
  • tadvrata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tadvrata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tadvratā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ādhāya -
  • ādhāya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • labhanti -
  • labh -> labhat (participle, neuter)
    [nominative plural from √labh class 1 verb], [vocative plural from √labh class 1 verb], [accusative plural from √labh class 1 verb]
    labh -> labhantī (participle, feminine)
    [vocative single from √labh class 1 verb]
    labh (verb class 1)
    [present active third plural]
  • bodhi -
  • bodhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bodhin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bodhin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sampadam -
  • sampada (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sampadā (noun, feminine)
    [adverb]
    sampada (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sampad (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Cannot analyse 164
Like what you read? Consider supporting this website: