Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tuṣaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tuṣaṃ”—
- tuṣam -
-
tuṣa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Tusha
Alternative transliteration: tusham, tusam, [Devanagari/Hindi] तुषं, [Bengali] তুষং, [Gujarati] તુષં, [Kannada] ತುಷಂ, [Malayalam] തുഷം, [Telugu] తుషం
Sanskrit References
“tuṣaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.1.33.77 < [Chapter 33]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 43 < [Chapter 2: dinacarya-adhyāya]
Section 26 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 53 < [Chapter 28: śalyāharaṇavidhi-adhyāya]
Section 54 < [Chapter 28: śalyāharaṇavidhi-adhyāya]
Section 64 < [Chapter 28: śalyāharaṇavidhi-adhyāya]
Section 23 < [Chapter 27: bhaṅgapratiṣedha-adhyāya]
Verse 7.4.31 < [Chapter 4]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.457.151 < [Chapter 457]
Verse 1.529.71 < [Chapter 529]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 5.3.125.31 < [Chapter 125]
Verse 1.55.16 < [Chapter 55]
Verse 1.137.2 < [Chapter 137]
Verse 31.26 < [Chapter 31]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 18.164 < [Chapter 18]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)