Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tairbahu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tairbahu”—
- tair -
-
ta (noun, masculine)[instrumental plural]ta (noun, neuter)[instrumental plural]tad (noun, neuter)[instrumental plural]sa (noun, masculine)[instrumental plural]
- bahu -
-
bahu (indeclinable)[indeclinable]bahu (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]bahu (noun, masculine)[compound], [adverb]bahu (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Tad, Bahu
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] तैर्बहु, [Bengali] তৈর্বহু, [Gujarati] તૈર્બહુ, [Kannada] ತೈರ್ಬಹು, [Malayalam] തൈര്ബഹു, [Telugu] తైర్బహు
Sanskrit References
“tairbahu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 21.59 < [Chapter 21]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 34.30 < [Chapter 34: athāprayojyaprayojya]
Verse 3.15.58 < [Chapter 15]
Verse 3.15.59 < [Chapter 15]
Verse 5.18.8 < [Chapter 18]
Verse 5.26.1 < [Chapter 26]
Verse 5.66.161 < [Chapter 66]
Verse 5.83.50 < [Chapter 83]
Verse 6.37.57 < [Chapter 37]
Verse 6.84.18 < [Chapter 84]
Verse 6.118.49 < [Chapter 118]
Verse 6.183.5 < [Chapter 183]
Verse 6.195.31 < [Chapter 195]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.322.118 < [Chapter 322]
Verse 4.69.24 < [Chapter 69]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 48.36 < [Chapter 48]
Verse 24.12 < [Chapter 24]
Verse 78.22 < [Chapter 78]
Verse 61.8 < [Chapter 61]
Verse 59.78 < [Chapter 59]
Verse 71.18 < [Chapter 71]
Verse 1.1.21.53 < [Chapter 21]
Verse 1.2.46.112 < [Chapter 46]
Verse 2.5.13.52 < [Chapter 13]
Verse 3.1.26.88 < [Chapter 26]
Verse 4.1.3.17 < [Chapter 3]
Verse 4.1.49.72 < [Chapter 49]
Verse 5.3.11.47 < [Chapter 11]
Verse 5.3.13.17 < [Chapter 13]
Verse 6.1.11.67 < [Chapter 11]
Verse 6.1.103.26 < [Chapter 103]
Verse 7.1.24.23 < [Chapter 24]
Verse 7.4.4.76 < [Chapter 4]
Verse 111.5 [commentary, 1338:14] < [Chapter 111]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 18.431 < [Chapter 18]
Verse 18.871 < [Chapter 18]
Verse 41.1516 < [Chapter 41]
Verse 41.1703 < [Chapter 41]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 12.84 < [Chapter 12]
Verse 3.21.18 < [Chapter 21]
Verse 6.78.43 < [Chapter 78]
Verse 7.97.9 < [Chapter 97]
Verse 7.150.103 < [Chapter 150]
Verse 9.31.10 < [Chapter 31]
Verse 12.92.46 < [Chapter 92]
Verse 14.73.13 < [Chapter 73]
Verse 15.9.15 < [Chapter 9]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 2.19.39 < [Chapter 19]
Verse 4.5.22 < [Chapter 5]
Verse 16.83 < [Chapter 16]
Verse 18.158 < [Chapter 18]
Verse 1.191.25 < [Chapter 191]
Verse 4.5.85 < [Chapter 5]
Verse 4.82.17 < [Chapter 82]
Verse 4.90.2 < [Chapter 90]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)