Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pradarśyātha”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pradarśyātha”—
- pradar -
-
prada (noun, masculine)[compound], [vocative single]prada (noun, neuter)[compound], [vocative single]pradā (noun, feminine)[nominative single]
- ṛśyāt -
-
ṛśya (noun, masculine)[adverb], [ablative single]ṛśya (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- ha -
-
ha (noun, masculine)[compound], [vocative single]ha (noun, neuter)[compound], [vocative single]han (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Prada, Rishya, Han
Alternative transliteration: pradarshyatha, pradarsyatha, [Devanagari/Hindi] प्रदर्श्याथ, [Bengali] প্রদর্শ্যাথ, [Gujarati] પ્રદર્શ્યાથ, [Kannada] ಪ್ರದರ್ಶ್ಯಾಥ, [Malayalam] പ്രദര്ശ്യാഥ, [Telugu] ప్రదర్శ్యాథ
Sanskrit References
“pradarśyātha” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.20.36 < [Chapter 20]
Verse 8.38.58 < [Chapter 38]
Verse 10.18.23 < [Chapter 18]
Verse 10.18.38 < [Chapter 18]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 6.239 < [Chapter 6 - Snāpanika-vilāsa]
Verse 2.11.56 < [Chapter 11]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 14.58 < [Chapter 14]
Verse 15.263 < [Chapter 15]
Verse 10.139 < [Chapter 10]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)