Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dīkṣite”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dīkṣite”—
- dīkṣite -
-
dīkṣita (noun, masculine)[locative single]√dīkṣ -> dīkṣita (participle, masculine)[locative single from √dīkṣ]√dīkṣ -> dīkṣita (participle, neuter)[nominative dual from √dīkṣ], [vocative dual from √dīkṣ], [accusative dual from √dīkṣ], [locative single from √dīkṣ]√dīkṣ -> dīkṣitā (participle, feminine)[nominative dual from √dīkṣ], [vocative single from √dīkṣ], [vocative dual from √dīkṣ], [accusative dual from √dīkṣ]
Extracted glossary definitions: Dikshita
Alternative transliteration: dikshite, diksite, [Devanagari/Hindi] दीक्षिते, [Bengali] দীক্ষিতে, [Gujarati] દીક્ષિતે, [Kannada] ದೀಕ್ಷಿತೇ, [Malayalam] ദീക്ഷിതേ, [Telugu] దీక్షితే
Sanskrit References
“dīkṣite” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.1.17.38 < [Chapter 17]
Verse 2.2.27.1 < [Chapter 27]
Verse 2.5.4.63 < [Chapter 4]
Verse 2.5.5.1 < [Chapter 5]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.174.64 < [Chapter 174]
Verse 1.512.35 < [Chapter 512]
Verse 1.575.44 < [Chapter 575]
Verse 2.133.61 < [Chapter 133]
Verse 2.133.66 < [Chapter 133]
Verse 3.99.90 < [Chapter 99]
Verse 18.15 < [Chapter 18]
Verse 1.1.2.1 < [Chapter 2]
Verse 2.4.27.22 < [Chapter 27]
Verse 3.1.43.68 < [Chapter 43]
Verse 4.1.13.69 < [Chapter 13]
Verse 4.2.37.21 < [Chapter 37]
Verse 6.1.190.34 < [Chapter 190]
Verse 6.1.200.26 < [Chapter 200]
Verse 7.1.207.32 < [Chapter 207]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42B.2824 [196:18] < [Chapter 42B]
Verse 6.103.84 < [Chapter 103]
Verse 9.37.7 < [Chapter 37]
Verse 3.2.2.20 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 2]
Verse 3.2.2.21 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 2]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 2.5 < [Chapter 2]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 27.394 < [Chapter 27 - prāyaścittam]
Verse 28.23 < [Chapter 28 - prāyaścittam]
Verse 3.4.8.88 < [Chapter 8]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)